Reggel fel, rendezkedés, tisztolkodás, reggelizés, Anna néni nem beszél reám [’velem’]. Nekiálltam, a nadrágomba czvikliket [toldásokat] varrtam, Anna nénit, s később nagybátyámat, ki éppen hazajött, kibékítettem. A czvikliket már Anna néni vasalta be. Tízóraizás, naplóírás. Az öreg Stadlerné az erzsébeteseknél meghalt, ma, névnapjára van a temetése. Künn az eső esik. 11-kor elmentem a gázgyárhoz, vártam Esztire, ki kisvártatva ki is jött, bolyongás, s mert amit tegnap kértem, hogy Hôtel Garniba jöjjön velem, s én pénzhiány miatt meg nem tehettem [sic], összeszólalkoztunk, s ő haraggal elvált tőlem. Be Gazsihoz, az nem volt fönn, haza, beszélgetés, a nadrágon igazítottam, ebéd, utána Esztinek egy stylistika tekintetében kitűnő levelet írtam, s aztán felöltözve, Gazsihoz, ki kisvártatva jött, reminiszczencziázás [a múlt felelevenítése], emlegette anyámat, ha nem halt volna meg; úgy látszik, családi élete nem a legjobb lehet. Pár vasat kapva, el Ferihez, Sándor jötte után preferánczolás, mire Feri sógorjai jöttek meg, mi meg eltoltuk 8 után a szelet, haza, naplóírás, vacsorázás, Esztinek még egy pár sort írtam. Egész kábult vagyok az eseménytől, azt sem tudom, mi bajom van. Ami az időt illeti, az egész nap komisz volt, disznó hűvös szél fúj, s reggel óta rövid megszakításokkal esik az eső, s meglehetős hideg is. Feri befűttetett magának, fekvés, merengés s alvás.
Az előző bejegyzés: 1889.10.14.
A következő bejegyzés: 1889.10.16.
Utolsó kommentek