A naplóíró Lowetinszky János József és felesége, Mari nemegyszer filmszínházakban is megfordultak. Az alábbiakban az 1930-as évekből négy sikerfilmet (a „Tarzan”, „A kereszt jele”, a „Rasputin, a nők démona”, valamint a „Cleopatra” című filmeket) nézhetünk együtt hősünkkel.
A bejegyzésekben szereplő budapesti Glória mozi (a későbbi Sport mozi) a Domonkos – ma Cházár András – utcában, a Thököly úti sarokhoz közel, a Domonkos templommal szemben működött (az épület helyén ma szálloda van); a mozgókép-színház néhány percre volt a naplóíró lakásától (Thököly út 37.).
1932.11.21.:
Éjfél tájt aludtam el, reggel ½ 8-kor ébredtem; heverés, olvasgatás, Mari odavolt tejért. ¾ 10-kor fel, rendezkedés, reggelizés, elmosogattam az edényt. Mari rendet csinált, szellőztetett, a csirkét babusgatta, nagy bolondja a baromfinak. Toilette, testgyakorlatok.
Mari a szobában fűtött be, ott forralta fel a tejet. Ahol csak lehet, ott takarékoskodunk. ½ 2-kor ebédelés rövidesen a maradékokból, elmosogattunk. Vetkőzés, fekvés (K), utána felöltöztünk, heverés, olvasgatás, alvás. Mari meg varrogatott. 5-kor fel, beszélgetés.
½ 7-kor csak úgy háziasan átmentünk a „Gloria” moziba, a 23-ik sor 6. és 7. sz., zsöllyében [a földszinti nézőtéren] foglaltunk helyet, és végignéztük a német „Tarzan” filmet. Azért érdeklődtem érte, mert vagy tíz éve a hasonczímű regényt nagy élvezettel olvastam. Hát abból csak egyes episódok vannak. Maga a darab egy eléggé sikerült szerelmi dráma, amely az őserdőben játszódik le nagyon valószínűtlenül. A felvételek azonban pompásak, különösen a majmok, az elefántok, az oroszlán, a párduczcal és trigisseli viadal. A viziló-vadászat, a krokodilusok.
Elszórakoztatott, de nem leltem benne valami nagy kedvemet, Mari sem. 9-kor vége lett, el, haza.
Mari befűtött, Sterr [a naplóíróék egyik albérlője] hozott egy kis disznótoros holmit, egy üveg mézet, négy birskörtét.
Naplórendezés, vacsorálás, olvasgatás. ½ 11-kor fekvés, nem bírtam elaludni.
Az idő borult, de. egy kis eső esett. Reggel fagypont, du. 2-kor 3 f, esti 10-kor 1 f volt.
1933.03.13.:
Nyugtalanul töltött éjszaka után megizzadva ébredtem ½ 8-kor; heverés, olvasgatás. Mari odavolt a tejért. ½ 9-kor fel, rendezkedés, reggelizés, elmosogattam az edényt. Mari rendet csinált, szellőztetés, toilette, testgyakorlatok. Mari az ebédet készítette. ¼ 1-kor ebédelés a maradékokból, elmosogattunk.
Mari felöltözött és elment a Királyfürdőbe, ahonnan ½ 7-re tért haza. Rossz napja volt, a tyúkszeme fájt, a gyomra szintén, még a sört sem kívánta meg, tetejébe még a villamos is majdnem elütötte. Alig ment el, jött Vargáné Mihálka Terus az alamuszi arczával, el is ment nyomban. Szeretném tudni, hogy miért pont a hétfői napot szemeli ki visitjeire. Nemsokára utána Novákné – Mari szabónője – állított be egy üzenettel. Heverés, olvasgatás, alvás.
4-kor fel, rendbe szedtem magam, és átmentem a „Gloria” moziszínházba, és megnéztem a híres angol filmet, az „Ave Caesart” [az amerikai film eredeti címe: The Sign of the Cross]. Izgató, pergő cselekményű dráma, Neró [meg]személyesítője kitűnő, Popeäé szintén, mimikájuk a lehető legkifejezéstelibb. Reális a Popäea híres szamártej-fürdője, látni a fejést, a császárnő fürdését a tejben.
[Poppaea híres fürdőjelenete 3:10-től a videón.]
Kitűnő az Arenában a gladiátorok bajvívása, az éhes oroszlánoknak az Arenába való rohanása és a keresztényekre való rohanása és marczangolása. Igen sikerült a cohorsok felvonulása és ide-oda nyargalása, ami szinte [szintén] élethűen sikerült. Annyira lekötötte a darab a figyelmemet, ismervén némileg a rómaiak életmódját, hogy belekábultam, mire ¾ 9-kor kijöttem.
Mari már befűtött, elpanaszolta élményeit, pont 89 klg a súlya. Farkas Jenő volt itt rövid ideig, azután ő is a moziba ment. Mari leheveredett, nem érezte jól magát.
Naplórendezés, kávézás, olvasgatás. A moziban a földszinti zsöllye 31-ik sorában jobbról a 3-ik székben ültem. Délelőtt a „Juvelit” [?] szipkám leesik a kőpadlóra és vége is volt nyomban. 10-kor fekvés, de aludni nem bírtam.
Az idő szép, derült, reggel ködös, deres. Reggel fagypont, du. 2-kor 9 f, esti 10-kor 4 f volt.
1933.10.10.:
Reggel 7-kor ébredtem, heverés, olvasgatás. 9-kor fel, rendezkedés, reggelizés, elmosogattam az edényt. Szellőztetés, Mari rendet csinált és elment bevásárolni. Ruha- és czipőtisztítás, toilette, testgyakorlatok, olvasgatás, elbeszélgettem Fülöppel [a naplóíróék egyik albérlőjével], aki úgy látszik, szeret pletykálni. Mari az ebédet készítette.
½ 12-kor ebédelés, Mari adott Fülöpnek is, mert ma nem küldtek neki. Elmosogattunk, heverés, olvasgatás, alvás. Mari fejet mosott és kimosott még néhány apróságot is. 6-kor fel, felöltöztem, hoztam pemetefű-czukorkát.
¾ 7-kor át a „Gloria” mozgó[ba], 21. sor 8-as helyére befészkelve magam, végignéztem a „Rasputin” filmet, amelynek a „Nők demona” a [al]czíme. A főszereplő, Veidt Conrad remekelt benne úgy alakításával mint masquirozásával, különösen ezt a parasztból lett csirkefogó szerzetet alakította művésziesen és élethűen.
Kitűnő volt a jelenet a beteg czáreviccsel, az orgia a felsőbb osztályokban és az alsó osztálybeli orgia. Kevésbé drámai és nem egész valószínű volt a Jussupov herczegnéli kivégzés. Érthetetlen, hogy valakire három lövést leadnak, még kivánszorog a lépcsőházba, ott is kap egy golyót, s letántorog a kapuig, és még ott is beledörrentenek egy végsőt. Sok érdekes van benne zeneileg is, és maga a felvétel kitűnő, tanulságos.
Az utána következő burlesque inkább untatott, mint szórakoztatott. ¾ 10-kor lett vége; annyit mondhatok, hogy többre becsülök egy tingli-tangli előadást eleven színészekkel, mint ezt a sok összelopkodott valószínűtlenséget. El, haza, ¼ 11-kor fekvés (K), utána alvás.
Az idő borult, de. esős, du. szeles. Reggel 12 f, du. 2-kor 15 f, esti 10-kor 12 f volt.
1935.01.02.:
Nyugtalan és rossz éjszakám volt. 9-kor ébredtem, heverés, olvasgatás. 11-kor fel, rendezkedés, reggelizés, elmosogattam az edényt. Elraktam a ruháimat, ékszereimet és a dohányokat, Mari meg elrakta a süteményeket és a czukorkákat. Szellőztetés, toilette, testgyakorlatok, ½ 3-kor rövidesen a maradékokból felöltöztünk [megebédeltünk].
¾ 4-kor jött Farkas, átmentünk a „Gloria” mozgóba [mozgókép-színházba], Farkasné jött, Kulutovicsék [?] is ott voltak, gratuláltam nekik. Színre került egy „Botrány Rómában” czímű burlesk és utána a „Cleopatra” cz. grand [nagyszerű] film.
Bámulatos ez a technika, óriási tudás kell a rendezéséhez. Élvezettel néztem a régi kor fegyverzetét, épületeit, ruháit, életüket. Milyen zsongás, nyüzsgés, a Kelet színes pompája kavarog a néző szeme előtt. Cleopatra [meg]személyesítője [Claudette Colbert] szép volt és jól is játszotta szerepét. De egy karcsú angol nő nem lehet jó megszemélyesítője a Kelet buja királynőjének, Cleopatárnak. Az actiumi ütközet jelenete nagyszerűen volt inscenálva [megjelenítve]. Belekábultam ebbe a tömegélménybe.
¾ 6-kor jöttünk ki, Farkasék reávettek bennünket, néznénk meg Tibi karácsonyfáját. Kelletlenül bár, de felczihelődtünk. Hát hatalmas egy fa, a fiú excellált [kitűnt] vele, felrakott 29 világítótestet, egy csomó viaszgyertyát, ő maga végezte a szerelést, szép munka volt. Vacsorával kínáltak, én ettem keveset és ittam egy kis bort.
Marinak rossz napja volt, elrontotta a gyomrát, otthon csak egy bögre theát ivott. 9-kor elbandukoltunk haza, mint két Lázár. Otthon befűtöttünk, vetkőzés, fekvés, mind a ketten nagyokat nyögtünk.
Az idő komisz, borult, nyirkos, csatakos, a hó is szilánkolt, de el is olvadt.
Délben befizettem a házbért és adtam két pengő újévpénzt. A másik portás is megkapta a magáét.
Reggel fagypont, du. 2-kor 3 f, esti 10-kor 2 f.
Utolsó kommentek