március 1.: Csütörtök. Csak érzem, hogy valami kellemetlenül hat, felneszelek, hát Luna asszonyság [a Hold] mosolygott be reánk nagy kegyesen, betettem a fél spalettát. Reggel ¾ 7-kor fel, rendezkedés, toilette, testgyakorlatok, felöltözve, reggelizés, villamoson be a hivatalba; dolgozgatás. Forgács elkéredzkedett 10 percre, s nem jött többé vissza. Visky ½ 10-kor, Kónya 12-kor, Stremplné ½ 2-kor hagyták el a csatateret, én meg ¼ 2-kor, mikor már minden munkám be volt fejezve, elvégeztük hárman a postát, elvégeztem Puza munkáját is; Székely Berti értesített, hogy Puza csak valamikor a hó végén kerül elő, bánja fene, csak ez a Forgács maradna meg, már be van némileg tanulva, és ha még egy embert vennének fel, be lehetne osztani ha Puza megjön; a fizetést felvettem, befizettem a liszt részletét. Székely Lajos unokája – Bözsi – volt benn s Dankó Micivel tereferéltek. 1-kor tisztolkodás, várom a nyomorult villamost, egyik oldalról sem jön; felkapok egy 1-esre, azzal [a] Keletiig, onnan keservesen a 27-essel az Aréna útig, onnan haza. Mari készen várt, elszámolt Karttal, felöltözött, megyünk kifelé [a] Keletire, egyik kezemben a kosár, a másikban a demizson, a Verseny utcánál befordulva Keletihez a legnagyobb latyakban, a sár alatt levő havon megcsúsztam, s baloldalon beleültem a mérhetetlen piszokba, összetörve jó öreg kosarunk fülét, káromkodtam mint a jeges eső, képes lettem volna ütni. Mari megváltotta a gyorsvonatra a jegyet; elbúcsúzva, elkeseredetten haza, gondoltam, lesz egy kis pihenő, hát az ördög így játszik közbe, mi a fészkes fenének teremt az Isten embert, különösen, ha az anélkülis igát húzót veri, és hajtja is qui pro quo [’valamit valamiért’]-kkal; vetkőzés ingre-gatyára, s hozzáláttam a piszok lemosásához vízzel és kefével, nem győztem vizet venni, azután feltörülgettem; lámpák tisztogatása, ami kőolajat kapunk, [az] alig ég és büdös, hja, kell a tengeralattjáróknak; kitisztítottam a tűzhelyet, megebédeltem, naplók rendezése, azután begyújtottam a kályhába és olvasgatva pihentem; látásom rohamosan gyengül, amit nem is csodálok, tekintve azt a börtönt, amely hivatalul szolgál. Gindl Miksa állított be, már 14 napja fel van helyezve Budapestre Zágrábból, és most lakásokba futkos, ami nincs, a felsővidéki és erdélyi menekülteknek tehetősebbjei elárasztották a város[t] s a kisebb lakásokban húzódtak meg, nagy lakás sem igen akad. Váczra akar kimenni, nem avatkozom be a dolgába. Elmenetele után szárítgattam a ruháimat és fűtögettem. Soósné ½ liter forralt tejet adott, jó lesz holnapra. 10-kor megágyaztam s nagyfáradtan lefeküdtem, csakhamar alvás. A hűlés csak nem akar engedni a náthával együtt. Az idő reggel derült, azután beborult, s úgy 10 tájt havazott félóráig szépen csendesen, azután szél támadt, s kiderült; reggel 1°–, d.u. 2-kor 3°+, esti 10-kor fagypont.
március 2.: Reggel 6-kor fel, rendezkedés, előkészítettem a reggelihez, beágyaztam, czipőtisztítás, kitisztítottam a kályhát, toilette, szellőztettem, azután beágyaztam a fiúknál is, elkészítettem a reggelit, azt magam is bevettem, elmosogattam az edényt; felöltözve, rend levén, villamoson be a hivatalba. Forgács nem jött be. Kónya utánam jött, délelőtt oda volt 1½ órára valami pénzt felvenni. Dolgozgatás, kiírtam a darabokat ½ 12-ig, azután segítettem szerelni ½ 1-ig, azután Vargával elkészítettük a postát és a sorost. Korb 1¼ óra alatt mindössze 17 darabot szerelt, amiért reá is szóltam. Székely Berti ¼ 2-kor, Stremplné és Dankó Mici ½ 2-kor mentek el. 2-kor tisztolkodás, s villamoson el, haza; otthon vetkőzés, hozzáláttam a már megszáradt ruhám alapos kikeféléséhez, úgy, hogy nyoma sem maradt a tegnapi balesetnek; azután fát aprítottam, lámpatisztítás, előkészítettem az ebédet kanyarítva a kocsonyához egy darab kolbászt, biz az avas már az istenadta, fogyasztani kell minél hamarabb, megebédelve, elmosogattam. Kart már napok óta rikesget-rakosgat, szinte idegessé teszi vele az embert; bekészítettem begyújtásra, azután naplók rendezése, amivel elkészülve, begyújtottam, s heverésztem egyet, reám fér, azután olvasgatás. 9-kor meguntam, megágyaztam s lefeküdtem, nemsokára alvás. Az idő szép derült, friss szellő fújdogált; reggel 2°–, d.u. 2-kor 3°+, esti 9-kor 1°+ volt.
március 3.: Reggel 6-kor fel, megelőzőleg ismét a holdsütés keltett fel; rendezkedés, előkészített a reggelihez, beágyaztam, kitisztítottam a tűzhelyt, szellőztettem, toilette, azután beágyaztam a fiúknál, elkészítettem mindhármunknak a reggelit, reggelizés, elmosogattam, rend levén, felöltöztem, s villamoson be a hivatalba; előbb bevittem az újságokat bekötésre Hauserhez; dolgozgatás, Szodoray Árpád volt benn, kineveztette magát adóbiztosnak, na, ez neki való munka leszen. 11 után bemutatta az új díjnokot – Flescht – Székely Berti, egy jól megtermett zsidó fiú, de elég ügyes, s úgy látom, van is kedve dolgozni. Vargára bíztam a betanítást; kiírtam, elvégeztem Puza dolgát, előkészítettem az átrakáshoz, feljebb tolva a künn levő 1916. évbelieket, azután néztem a fiúkat, akik 2 órára rendben voltak. 2-kor tisztolkodás, hónom alá véve a bekötött „Pesti Hírlap”-ot, villamoson el, haza; otthon letéve a kabátot, felvittem a két kötetet és a levelezést a padlásra, lejövet, vetkőzés, ruhatisztítás, előkészítettem a fehérruhámat, czipő- és lámpatisztítás, azután megebédeltem, már harmadik ebédemet adja ki a kocsonya, de torkig is vagyok vele; rendet csinálva, naplók rendezése. Murtin elment szilvajegyekért; munka végeztével begyújtottam, legalább meleg lesz, mire Mari hazajön, kiszellőztethette a sleppjét 3 napig eleget. Heverészve élveztem a meleget 7-ig, azután felöltöztem [az] öreg gúnyába és Murtin Jankóval elmentünk [a] Keleti pályaudvarra, a vonatnak 1 órai késése volt jelezve; felmentünk Nagyékhoz, a lányok mind otthon, bemutattam Jankót és eltrécseltünk mindenféléről; elpanaszkodtak a leányok, hogy bár kedvezményes áron kapták a kereskedelmi banktól a szövetet 360 koronáért hármójuknak, egy-egy ruha benne lesz 250 koronába, hm, drága kis leányok. Sanyi még találkozott atyjával Szerencsen; innen elmentünk, ki [a] Keletire, melynek fedelét most javítják ki nagy, ormótlan kerekeken gördülő szegecselő géppel. Mari vonata 7.25 helyett 8.45-kor érkezett meg, vele jött még Kolozsváriné is, aki a fiához igyekezett; elkapva a holmit, ballagtunk haza miután villamos nem jött; otthon vetkőzés, beszélgetés. Mari elmondotta, hogy és mint járt, hozott 186 tojást, tejfelt, 12 liter tejet, disznóhúst frisset, Mészárosné adott egy szép kappant, szóval ha nem csordul, hát cseppen még is, kenyeret is sütött egyet Retkesné, hát megéreztük volna a háborút, ha nem volnának ilyen összeköttetéseink, s azt hiszem, már csak a vége felé járunk ennek a komédiának. Kávézás, Jankó is kapott. Kart ¼ 11-kor felczihelődött, Murtin hűségesen segített neki, kiment vele a pályaudvarra, mi meg lefeküdtünk (K), azután alvás. Bámulom, hogy mennyit bírunk ki, és kíváncsi vagyok, meddig bírjuk. Az idő reggel derült, napközben változó; reggel 2°–, d.u. 2-kor 3°+, esti 10-kor fagypont.
március 4.: Vasárnap. Reggel 8-kor fel, rendezkedés; hozzáláttam a por letörölgetéséhez, lámpák tisztítása; Murtin kerülgeti, hogy baj van, hát leöntötték a pamlagot starinnal, amiért Mari dühös volt, és joggal; reggelizés, elmosogattam az edényt, azután naplók rendezése, letörülgettem még a port a konyhában, illetve a kisszobában, körmök és szipka tisztítás[a], borotválkozás, szellőztetés, nagymosdás, testgyakorlatok, azután heverészve olvasgattam. Ifj. Vrkoc [Pepi] jött, úgy 3 tájt ebédhez ültünk s megebédeltünk, utána heverés, beszélgetés, Mari rendet csinált és csatlakozott hozzánk. 5 után kávét adtunk neki és vacsorára kolbászt. Mar leheveredett, én meg olvasgattam, azután Mari lábait ölembe véve szunyókáltam. Murtin is bejött, beszélgetés. ½ 8-kor lefeküdtünk, nemsokára alvás. Az idő változó, szeles, a napfényben vígan tánczoltak a hópelyhek és el is olvadtak, este azonban szép csendesen hullott a hó, új leplet borítva az elnyűtt helyett. Reggel 2°–, d.u. 2-kor 1°+, esti 7-kor 1°–.
március 5.: Reggel ½ 7-kor fel, rendezkedés, toilette, testgyakorlatok, felöltözve, reggelizés, villamoson be a hivatalba; dolgozgatás, átrakódtunk az 1916-ossal, azután fastikuláltunk; lásd mon amours [cirill betűkkel]; azután kihordtuk az 1915-ös darabokat. 11 óra lett, hozzáláttam a kiíráshoz, a fiúk meg a szereléshez; mától kezdve az iktató az iktatmányokat csak másnap adja ki, nekünk ez mindegy. 2-ig dolgozgattunk, azután tisztolkodás, s villamoson el, haza; otthon vetkőzés, beszélgetés. Mari künn volt délelőtt Pimperléknél, és kivitt nekik 150 tojást, kapott Rózától egy csomag theát; ebédelés, azután elszámoltunk, hiányzott a fizetésemből 10 korona, pedig meg merek esküdni, hogy megvolt, amikor hazajöttem a pénz, már most a fene tudja, ki lopta el, már bosszantó, hogy mennyi minden apró dolog ér az utóbbi időben. Nagy nehezen eljutottunk odáig, hogy a háború előtti 3.000 koronánkat visszahoztuk, három év kellett hozzá, amíg pótolhattuk. Mari rendet csinált, azután pihent. Sehogy sem bírom magam összeszedni, a hűléstől folyton krákogok és náthám van. A lámpában szomorúan pislogott a […], Mari foltozgatott, kávézás, rontottam a szemeimet az olvasással. ½ 10-kor fekvés, nemsokára alvás; aludni folyton kívánok, s ez nem normális állapot. Az idő komor, borult, a hó is szilánkolt, este pedig alaposan reákezdte, s hullt sűrű tömegben; reggel 2°–, d.u. 2-kor fagypont, esti 9-kor 1°–.
március 6.: Reggel ½ 7-kor fel, rendezkedés, toilette, testgyakorlatok, felöltözve, reggelizés, azután villamoson be a hivatalba; dolgozgatás, délig kiírtam, azután Puza munkáját végeztem el, beszélgetve Rácz Gyurkával, aki már vágyik a nyugdíjra. Székely Berti oda volt 1 órára, 1 órakor meg elment, Visky Áron meg 1-kor jött be, a görcs összehúzta a lábait. Kérdezett, mi a teendő, hogy nyugdíjba mehessen, megmagyaráztam neki a dolgot, hát bizony az öreg nagyon oda van, megviseli őt a szolgálat. A tegnapi postát felszereltük, el is készítettük, ½ 2-kor tisztolkodás, el, villamoson haza; vetkőzés, fát és szenet hoztunk fel, azután ebédelés, utána segítettem elmosogatni. Mari, rend levén, felöltözött, és átvitt nénémnek – kívánsága szerint – egy lábas pörköltet burgonyával, én meg heverésztem, szundítva kissé, ez esik a legjobban. ½ 5-kor fel, naplók rendezése, torkoskodtam a tésztából, végezve a munkámat, olvasgattam, s néztem a künn kifejlődött lucskos világot, amelybe nem is kívánkozom ki. Az új „pity” [csirke] szelídnek és tisztának bizonyult, hűségesen szedegeti, amit adnak neki. Murtin Jankó jött be, s üldögéltünk a sötétben, míg Mari haza nem kászálódott ½ 8-kor; beszélgetés, néném 7 koronát adott neki, amit átküldtünk is ért annyit; valamit techtli-mechtliznek Pepivel, mert titkolják, hogy mikor volt a fiú odaát, hanem ha én reájövök ilyen dolgokra, akkor lesz ám egy kis ramasuri [ramazúri]. Kávézás, ½ 9-ig ültünk a pislákoló lámpa mellett, aztán fekvés, nemsokára alvás. Folyton fáradt és fáradt vagyok, a legutóbbi 3 év izgalmai tönkre tettek, legszívesebben nem látnék már senkit sem. Alvás. Az idő komor, borult, reggelre jókora hó esett, napközben is sűrűn havazott délig, azután olvadni kezdett; reggel 1°–, d.u. 2-kor 4°–, esti 8-kor fagypont.
március 7.: Reggel ¼ 7-kor fel, rendezkedés, toilette, testgyakorlatok, felöltözve, reggelizés, villamoson be a hivatalba; dolgozgatás, elvégeztem Puza dolgát, és kiírtam, kikérve az elveszett darabokat. Berzsenyi Ádám is beadta a kapukulcsot, lemondott a hivataláról, és el fog menni haza, az utószerelést Varga Anti veszi át, én meg a szerelőkkel vesződöm és értesítést adok, éppen elég lesz. 2-kor tisztolkodás, el, villamoson haza. Mindszenthyvel váltottunk pár szót. Otthon vetkőzés, ebédelés, segítettem elmosogatni. Mari elment Murtin Jankóval szilvát venni a községi bódéba, petróleum és czukor nincsen, hanem jegy az van, süsse meg a polgármester. Naplók rendezése. Nem vagyok úgy is eléggé megnyomorítva, a tetejébe a balkezem kisujját megégeti az öngyújtóban volt túlságos és kigyulladt bensin [benzin], már utálatossá válik aok csapásával és terhével ez az élet. Murtin Jankó hazajött, otthagyta Marit. Soósné jön be, hogy van petróleum, nosza, elszalasztom [elszalajtom] Murtint, aki hozott is 1½ literrel, meg is tisztítottam a lámpákat nyomban, azután várunk Marira, nem jön, végre ½ 8 tájt hazajön átázva-fagyva, 4 óráig várt erre a tetves aszalt szilvára, és mire odaért, akkor nem kapott, ezt nevezi a székesfőváros tanácsa a közönség ellátásnak, dühében összeszidta a rendőrt, ez az, amitől félek, hogy kellemetlensége lesz még. Kávézás, Mari megtheázott és lefeküdt, ½ 9-kor én is lefeküdtem, nemsokára alvás. Olyan furcsán érzem magam, a hűlés nem tágít, a bal térdemen a furunkulus akadályoz a mozgásban, a végtagokon pattanások vannak, melyek néha viszketnek, azután elmúlnak, megunja az ember az életét ezekkel a dolgokkal. Az idő ködös, borult, a hó 2-szer is esett, délután pedig előbb havas eső, azután eső esett, olvasztva a havat erősen, lett is olyan sártenger, hogy no; reggel 2°–, d.u. 2-kor 1°+, esti 8-kor 2°+ volt.
március 8.: Reggel ½ 7-kor fel, rendezkedés, toilette, testgyakorlatok, felöltözve, reggelizés, villamoson be a hivatalba; dolgozgatás; a festékkereskedőnél denaturált szesz kapható, de csak 2 deci, nosza, mozgósítottam a fiúkat, s mindegyik hozott 2-2 decit, amíg 1 liter nem lett belőle; kiírtam, szereltem, a dubiózusokat kerestem, azután a sorost végeztem Korbbal. Flesch már kezd lankadni amint veszem észre. ¼ 3 lett, kire tisztolkodva, elmentem villamoson haza; otthon vetkőzés, beszélgetés, naplók rendezése, megszakítva az ebédeléssel. Vrkoc Pepi is beállított és megebédelt velünk., azután folytattam, beszélgetve vele, egy szóval sem említette, hogy nénénknél volt, s ez nem tetszik nekem, hiányzik belőle az őszinteség, beszüntettem a vacsoraadást, elég ha ebéd kap, én hálát adtam volna az Istennek, ha valaki egyszer adott volna valaki ebédet a 3 évi szolgálatom alatt. Heverés, azután vacsorálás, olvasgatás. ½ 9-kor fekvés, nemsokára alvás, még ezek a nagypihenések tartják bennem a lelket. Az idő reggel ködös, borult, az eső is esett, déltájt kiderült, és meleg szél ette a havat, délután változó; reggel 2°+, d.u. 2-kor 8°+, esti 10-kor 4°+ volt.
március 9.: Reggel ½ 7-kor fel, rendezkedés, toilette, testgyakorlatok, felöltözve, reggelizés, villamoson be a hivatalba; dolgozgatás, Korb és Flesch nagyon lassan dolgoznak, majd úgy veszik hasznát. Elvégeztem előbb Puza dolgát, azután kiírtam, segítettem szerelni 1-ig, dubiózus darabokat kerestem. 1 után kiírtam ¼ 3-ig ez a két szuszi-muszi [Korb és Flesch] meg a postán nyavalygott, Varga meg nagy ambitióval dolgozott az utószerelésen. Tisztolkodás, és el, villamoson haza; otthon vetkőzés, ebédelés, lámpák tisztítása, segítettem Marinak árpát tisztítani, naplók rendezése, előkészítettem a czigarettakészítéshez, és 6 után Murtin Jankó assistentiájával hozzáláttunk a czigarettacsináláshoz. Így megy ez folyton, mindig van valamilyen munka. Nagyné jött, elmondotta, hogy az 1. honvédezred egy menetszázada megtagadta a beszállást a kocsiba, mert 57 zsidó közül egy sem ment a menetben, az őrnagy reájuk parancsolt, hogy szálljanak be, mert lövet, a fiúk azt mondották, hogy lövessen, erre az őrnagy becsületszavát adta, hogy a zsidók a legközelebbi menetszázaddal menni fognak, s kérdezte,, van-e előttük becsületszava, erre rövid hallgatás következett, végül megéljenezték a csacsik az őrnagyot, és beszálltak, hm, hol van a „Ferencz Jóska azt üzente” meg a többi maszlag? Nem fog már a parancs sem, hja, ez előbb-utóbb bekövetkezendő volt. 9 óra lett mire befejeztük, tökéletesen ki voltam merülve, nem is teketóriáztam sokat, hanem rendet csinálva, tisztolkodtam, s lefeküdtem, nemsokára alvás. Az idő délelőtt komor, borult, délután változó, erős szélvihar dúlt egész éjszaka és napközben; reggel fagypont, d.u. 2-kor 2°+, esti 9-kor fagypont volt.
március 10.: Reggel ½ 7-kor fel, rendezkedés; kiporoltuk Marival a nagy szőnyeget, leseprűztem a kisebbeket; toilette, testgyakorlatok, felöltözve, reggelizés; amint megyek el, hát a kapuban megfog Dénesné, hogy hogyan vagyok, a szóbeszéd végén kisül, hogy Dénes is zinkpastával kezeli magát, ergo ő neki is valami scabies-féléje [rüh-féléje] lehet, amit valószínűleg a kutyájuktól kaptak, mert panaszkodott róla, hogy a múlt évben a kutya rühes volt, a végén még mi szedtük össze tőlük ezt a dolgot. Villamoson el a Szt, István kórházba dr. Guetfreundhoz; amint ott várok, Törökné jött le, és azt mondta, hogy a tanár előadást tart, soká kellene várnom, így elmentem villamoson hivatalba; dolgozgatás, nagyon lassan megy a munka, én meg öreg napjaimra nem állok oda szerelni, megy, ahogy megy. Kiírtam, kikerestem a dubiózus darabokat, azután elvégezve Puza munkáját, Flesch ½ 2-kor elkéredzett, helyette Dankó Mici dolgozott, én ½ 3-ig írtam ki, amikor Flesch is visszajött, holnapra rendeltem be az ipsét, talán tanul jobban; tisztolkodás, s villamoson el, haza. Mari éppen akkor fejezte be a nagytakarítást; vetkőzés, ruha s czipő és lámpák tisztítása, előkészítettem a ruháimat; ebédelés, még be sem fejeztük, jött Király Róza, s előadta, hogy anyja még aznap, amikor ő eljött, elment a katonájához, szóval egészen meg van veszve. Ilus leánya elfogott [elfogta] Gorey Miklós – az asszony szeretője – egy levelét, és azt leküldötte Rózának, most tanakodik, hogy felmegy, szóval bonyolult egy dolog. Naplók rendezése, Mari rendet csinált és leheveredett, reáfér. Később felöltözött, és elment, hozott 1 ltr rhumot a közepes fajtából, amelynek ára 12 kemény korona, hozott még czukrot és spiritust is. Kávézás, olvasgatás. 9-kor fekvés, nemsokára alvás. Az idő borult, szeles, estefelé vörös volt az ég boltozata; reggel fagypont, d.u. 2-kor 2°+, esti 9-kor 1°+.
március 11.: Vasárnap. Reggel ¾ 8-kor szántam magam reá, hogy felkeljek, rendezkedés, azután hozzáfogtam a por letörülgetéséhez, reggelizés, a nagyszobá[val] és konyhával készen levén, elmosogattam, összeszedtem s megtisztogattam a hét közben összegyűlt üvegeket, letörülgettem a port a kisszobában, naplók rendezése, körmök s szipka tisztogatása, borotválkozás, szellőztetés, toilette; lemostam ezt a már Jób-szerű kiütéses corpusomat langyos vizes, szappanos szivaccsal; testgyakorlatok, Mari meg a főzés nemes mesterségét gyakorolta. Nem tudom, mit háborog a vérem, hogy nem tud megnyugvásra jutni, kiütés jön, viszket egyet, azután elmúlik, kelés, daganat, ez így váltakozik, vagy ez is egy kelléke a háborúnak? Nem elég, hogy a „Pesti Hírlap” csak 8 oldalon jelenik meg a, magas ? [sic] és bölcs ?? [sic] censura törülte a vezércikkét, még mindig ez az ostoba, fejnek homokba való dugdosásos struccpolitika a kormány részéről, amelynek positiója a jelek szerint alighanem megingott, a tetejébe kormányrendelet alapján ezentúl hétfőn nem jelennek meg a lapok, ez valóságos fosztogatás, már amit a jus gladii [pallosjog] révén velünk űznek. 2 tájt beállított Mindszenthy és Kertész, utóbbi a Margit otthonban van, most ott küldöncz szolgálatot végez, igen tudakolta, mikor lesz vége a háborúnak, a végén dohányt kértek tőlem, 1 csomagot a héten ígértem nekik. Vrkoc Pepi 3-kor állított be, ebédelés, ő is velünk, azután heverés, olvasgatás, beszélgetés. ½ 5-kor elment, olvasgatás, Murtin Jankó ma szűkösen volt, s elkeseredve olvasott, Mari rendet csinált, és pihent, estefelé foltozgatott. ½ 9-kor fekvés (K), azután alvás; az idő reggel borult, napközben derült, szép verőfényes; reggel fagypont, d.u. 2-kor 5°+, esti 8-kor fagypont volt.
március 12.: Reggel ½ 7-kor nem találta a dagadt láb sehol sem a helyét; rendezkedés, toilette, testgyakorlatok, felöltözve, reggelizés, és el, villamoson a hivatalba. Flesch tegnap felszerelt vagy 80 darabot, 10 drbot nekem hagyott, melyeket rendre megtaláltam és megmutattam neki, azután elvégeztem Puza munkáját. Kónya Lajos ½ 11-kor jött be, folyt a munka, ez a két ipse roppant lassan szerel, a szombati kisebb postát nagy nehezen ¾ 1-re le bírták szorítani. ½ 3-ig írtam ki, a mai posta 450 darab volt, ezt két ember nem képes felszerelni, Székely Berti holnapra ígért segítséget, egy postás leányát, na, ezzel nem lesz rajtunk sokat segítve. ¾ 3-kor tisztolkodás, és villamoson el, haza, bemondva Kónyának, hogy mondaná meg Székely Bertinek, hogy holnap későbben jövök hivatalba; otthon vetkőzés, beszélgetés. Kart állított be minden további nélkül, mintha jussa volna hozzá, különös gondolkodású ez a nép, rongál, tovább marad, s ha benéz Budapestre, egyszerűen beállít hozzánk, mintha otthon volna. Mari bevasalta a gallérokat és kézelőket és a tarka ruhát, panaszkodik, hogy a házmesterné azt mondja, hogy a háziasszony azt állítja, hogy mi mérgeztünk meg két kismacskát, a fene egye meg a dolgát, mérgelődni mérgelődtünk, mert majdnem naponta a küszöbünkre vizeltek, de mérgezni nem mérgezzük őket, Mari majd felmegy neki ezt megmagyarázni. Pimperl Mici állított be, szegényke olyan elhagyatottan néz ki, a lába le van fogyva, alsószoknyája nincsen, de ház és üzlet az van, a gyermekek azok tönkre mehetnek. Király Rozsi is jött, […]sztéktól 10 liter tejfelt hozott, honnan van ezeknek ebben a tejszűk időkben 10 liter tejfelük? Ebédelés, rövidesen, elbeszélgettünk a gyerekekkel, elmenetelük után megírtam a feljelentést Gory Miklós ellen Rózsi nevében, azután heverés, olvasgatás. Kart esti 6 után elbúcsúzott, a közös hadseregbe osztották be daczára annak, hogy a honvédséghez való beosztását kérte, Nagyváradra fog bevonulni. Olvasgatás, theázás, ½ 11-kor fekvés, nemsokára alvás. A bal láb térdhajlásnáli kelés magától megnyílt, s véres váladék folyt ki belőle, ami némi megkönnyebbülést hozott. Az idő egész nap borult; reggel fagypont, d.u. 2-kor 3°+, esti 10-kor 2°+ volt.
március 13.: Reggel 7-kor fel, rendezkedés, toilette, testgyakorlatok, lámpák tisztítása, felöltözve, feketézés, azután villamoson el a Szt. István kórházba dr. Gutfreundhoz, rövid várakozás után bejutottam, levetkőztem, megvizsgált, a zink pasta további használatát rendelte el, és a kelésre pedig 10%-os sulicil tapaszt; adtam az ápolónőnek 1 koronát, adott egy köteg gézt is. Villamoson be, a Kígyó patikában otthagytam a rendelvényt, és be a hivatalba; valami Kovács nevű postásnak olyan 15 éves leánykáját – Juliskát – állították nekünk ide, ezek be is fogták iratjegyzékelésre. Dolgozgatás, Serényi azt mondotta, hogy Puza holnap bejönne; rendet csináltam a dolgai között, azután kiírtam, és a dubiózus darabokat szerelgettem, megsürgettem Hirkó Ferencnél a Zsámboky ügyet. Enyedivel fenn jártam, s elintéztem az ügyét, 1 óráig kiírtam, azután rendet csináltam, széthánytam a rengeteg iratjegyzéket sorszám szerint. Korb és Flesch a postán szuszogott, segítettem iratjegyzékelni is néhány darabot. Székely Berti, míg Puza bent sincsen, alkudozik, hogy mit segítünk az iktatóhivatalnak, Varga meg az utószerelő könnyítését akarná. ¾ lett, mire tisztolkodva, elmentem a gyógyszerért, és onnan villamoson el, haza; otthon vetkőzés, beszélgetés. Mari fenn volt Greiszinger leányánál tiltakozni az ellen, hogy mi a macskát megmérgeztük, ez az ostoba alak nem tudja magát másként kifejezni. Ebédelés, persze „pity” velünk, amely reggelenként akkorákat tojik, hogy egy gyomorbajos ember megirigyelhetné. Mari rendet csinált, és kis siesta után elment Nagyékhoz azzal egyet s mást bevásárolni. Naplók rendezése, azután olvasgatás és heverés. Leszállították a havi 3 liternyi peróleumot 1½ literre ezek a napkeleti bölcsek, fulladnának bele a petróleumjukbe. Hoztunk fel fát és szenet is. Mari hazajött, 1 deka egész fahéjnak az ára 11 f, hozott a szövetkezetből. Beszélgetés, olvasgatás, a felbontott meggyet nem lehetett megenni, anniyra savanyú volt. 9-kor Mari bekent a zink pastával, a sebre reátettem a 10%-os salicyl tapaszt, így kell már toldozni-foldozni magamat, pedig ezt utáltam világéletemben mindig. Fekvés és nemsokára alvás. Az idő délelőtt derült, délután borult, este az eső is szemzett; reggel 3°+, d.u. 2-kor 7°+, esti 9-kor 5°+ volt.
március 14.: Mi fehér madarunk halálának 8. évfordulója. Szerda. Reggel ½ 7-kor fel, rendezkedés, toilette, testgyakorlatok, felöltözve, feketekávézás, villamoson be a hivatalba. Puza Andor bevonult, átadtam neki a hivatalát, nagy megbeszélések folytak, hogyan és mint legyen a beosztás, végül megegyeztünk abban, hogy Puza végzi a maga dolgát, s a feleknek értesítést ad, Dankó Mici Kovács Juliskával vezeti s a sorost, írja az újakat, sürget, nyilvántart, én két emberrel szerelek, magam kiírok, Varga Anti utószerel, a fastiklulálást is vállaltam, de úgy, hogy akkor hetenkint egyszer egy leány segít szerelni. Betanítottam Kovács Juliskát szerelni, és ellenőriztem, hogy csinálja, azután Flesch-sel hozzáláttunk az iratjegyzékeléshez, illetve fastikuláláshoz, amiben Sarus is segédkezett. Puza kiírt és a dubiózus darabokat szedte ki, segítettem szerelni míg a postát fel nem szerelték 1 órára, azután keresgéltem. 2-kor tisztolkodás, és el, villamoson haza; otthon megebédelve, segítettem elmosogatni, lámpát reggel tisztítottam. Mari ma kenyeret sütött, azt mondja, alig bírt bejutni a pékhez, annyi volt az asszony, mert pár napig lisztet nem kaphatván, valamennyi ma igyekezett sütni. Mindszenthy Jóska jött, adtam neki 100 gramm szivarka dohányt, mit nagy örömmel ki is fizetett; elkísért bennünket a Keleti pályaudvarhoz; furcsa nekem ez az ember, kávét, rhumot, szenet oferál [’kínál]’, hogy ő azt „kapja”; el villamoson az új [köz]temetőbe mi fehér madarunkhoz, elvégezve áhítatunkat, megnéztük a sírt. A taxus egészen megsárgult, erős fagyok járhattak itt, s csodálatosképp a betakart szegfű vígan zöldelt. Innen el nagybátyámhoz, annak [a] sírja is rendben van, azután villamoson el Bucskóékhoz, ott szorgalmasan dolgoztak, Sándor újabban 300 koronát küldött ismét haza, hm, ennek jobb ha háború van mint béke, segélyt kap, az üzletet folytatják, a katonaságtól százakat küld haza, mein Liebchen, was willst du noch mehr? [’kedvesem, mi többet akarsz még’?] Elbeszélgettünk, 7 után elballagtunk haza, a bal lábamoni kelés okoskodott, erős volt neki a mai nap. Otthon vetkőzés, Soósné panaszkodott hosszasan a konyhában, amint kivettem, Kohlwegékre, disznó egy irigy fajzat. Naplórendezés, megszakítva vacsorával, befejezve, olvasgatás. 10-kor vetkőzés, Mari bekent a zink pastával, ami jót tesz, a kelésre új tapaszt tettem, szépen tisztul; az idő változó, nagyrészt borongós, tavaszias, enyhe, talán vége a a télnek már; reggel 4°+, d.u. 2-kor 9°+, esti 10-kor 5°+ volt.
március 15.: Reggel ¾ 7-kor fel, rendezkedés, toilette, testgyakorlatok, felöltözve, reggelizés, Soósné adott ½ liter tejet; villamoson be a hivatalba; elugrottam Hauserhez a sorosaink beköttetése miatt, Torkos Pista jött oda bőrt kérni Hausertől, vissza a hivatalba; Cseniczky Dezsővel váltottunk pár szót, a hadifogoly-elosztóba van beosztva. Torkos azt mondja, Kullmann még mindig fegyelmi alatt áll, holmi pénzeket szedett fel a felmentések körül, én úgy hallottam, szép kis summák voltak azok, azt mondja még a tót, hogy ő az országos kasinóból hallotta, hogy Vilmos császárt gégebaja bántja, és ezért akarja a háborút mielőbb befejezni. A hatósági épületeken nemzeti színű lobogók lengenek, magáosok csak kevesen emlékeztek meg a szabadság proclamálásának évfordulójáról, lassan-lassan ez is feledésbe fog mint minden. Folyt a munka az új renddel [beosztással], nem igen haladt Korb és Flesch, majd csak belejönnek. Puza értesítést adott, és itt pusmogott, azt mondja Székely Berti, hogy ha akarom, havonként felcserélhetjük egymást Puzával, cserélgesse a fészkes fene a dolgot. 2-re elkészült a posta, melyet én szedtem sorba; tisztolkodás, villamoson el, haza, a Kossuth Lajos utczában Mindszenthy várt reám, arra akar reávenni, hogy egy írógépet hozassak el az újlaki mészégető igazgatóságtól, ahol ő hivatalban van, a lakásomra, hogy ő azt eladná, na azt éppen nem. Vetkőzés, beszélgetés, lámpák tisztítása. Vrkoc Pepi állított be, ebédelés, ő is velünk, azután naplók rendezése, beszélgetés; úgy látszik, a fűtési évad megszűnik, tegnap sem fűtöttünk már, ideje lenne, ha megszűnne, elég volt a télből. A lábam még nem állt helyre, a viszketés megszűnt a pasta használattól. Munka végeztével olvasgatás. Wagnerné volt itt, meghozta a 10 koronánkat, nekem 2 csomag dohányt, Marinak is hozott valamit; azt mondja, 1 czitrom ára 1 korona, hát ez rettenetes, hogy milyen állapotok vannak, hová fog ez vezetni, ha még soká tart. Kertész Victor volt itt a dohányért, utasítottam Mindszenthyhez, úgy látom, azt az írógép históriát ezzel is próbálta utóbbi, de ez sem ment bele. Murtin Jankó bekérdzett [bekéredzkedett a szobába], s csacsogott amolyan igazi gyermekmódra, engem ajándékozott meg az arczképével; olvasgatás, vacsorára the friss kenyérrel. 10 tájt Mari bekent, a seb a bal lábamon sajog; fekvés, nemsokára alvás; az idő reggel ködös, napközben derült, délután borult, hűvös, szeles, este esett az eső; reggel 4°+, d.u. 2-kor 9°+, esti 10-kor 2°+.
március 16.: Reggel ½ 7-kor fel, rendezkedés, toilette, testgyakorlatok, felöltözve, reggelizés, villamoson be a hivatalba; átugrottam Hauserhez a sorosokért, visszamenet; dolgozgattam, ami volt, a szerelés igen nehezen megy ezeknél az ipséknél, a sorossal is kínban voltam, mert még nedves volt. 2-kor tisztolkodás, villamoson el, haza; a Domonkosok templomába hosszú sorban be a katonaság gyónni, bámulatos ezeknek a Habsburgok buta bigottsága, amely még ilyen válságos időkben is fenntartja a hagyományos armeczopfot [?], nem hogy reábízná azt minden emberre, hogy tegyen, ahogy a lelkiismerete sugallja. Mari felfedezte, hogy Bándnál lehet denaturált spiritust kapni quantum satis [elegendő mennyiségben], 1½ litert már ő hozott, azonkívül Murtinnal is hozatott, és én is hoztam 1 litert, ugyan miféle spekulatiója ez a zsidónak, mert máshol meg nem lehet kapni. Visszatérve, vetkőzés, beszélgetés, a boulevard [bulvár] lapok ordítják az orosz forradalmat, hogy a czár lemondott stb., bár igaz volna, végét lehetne vetni a háborúnak. Ebédelés, naplók rendezése, amivel elkészülve, olvasgatás. Szaniszló Ferkó állított be, letette a tiszti vizsgát, Bogdán Gyula szintén azt teszi le, de Isaszegen; az előbbi hadtápszolgálatra, utóbbi frontszolgálatra lesz beosztva. Hozott egy vadonatúj katonai hátizsákot, hogy én venném meg, neki három van, honnan van 1 embernek három?. csak lophatta, s az ilyen emberek lesznek tisztek, az ilyenek kezelésére van bízva a legénység testi épsége, na, ne csodálkozzunk tehát, ha látjuk, milyen nyomorultul festenek a mi katonáink; lehangolódott, mikor látta, hogy nem veszem meg, el is ment nemsokára. Theázás, olvasgatás, Mari meg az átkozott alsónadrágokat foltozta. 10 után Mari bekent itt-ott a zink pastával; fekvés, nemsokára alvás. Az idő reggel derült, éjszaka vékony, szép fehér hóréteg esett, amely napközben azonban elolvadt, szél fújdogált, még pedig amolyan „Märzwind” [’márciusi szél’]; reggel fagypont, d.u. 2-kor 5°+, este fagypont.
március 17.: Reggel ¼ 7-kor fel, rendezkedés; az alispánnéval álmodtam, mintha három gyermeke lett volna, és mintha mind a háromnak a nyakán egy tenyérnyi nagyságú var lett volna; toilette, testgyakorlatok, felöltözve, feketézés, azután villamoson be a hivatalba; dolgozgatás, az 1915 és 1916-os sorosokat helyreállítva, megkaptuk, folyt is a munka erősen. ¼ 11-kor elugrottam Meinlhez a Kossuth Lajos utcába kávéért, ott nagy tolongás volt, reá is ripakodtam a segédre, mert váratott ok nélkül, de megkaptam a kávét, nemsokára az sem volt; vissza hivatalba, folyt a munka erősen, a postát 1-kor kezdték rangírozni, a két leány a soroson dolgozott, én meg Puza a dubiózus darabokat hajkurásztuk. Visky 12-kor, Stremplné ¼ 2-kor, Puza ½ 2-kor tűnt el. 2-kor tisztolkodás, és villamoson el, haza. Mari takarított, vetkőzés, ruhatisztítás, előkészítettem a ruhámat, lámpák és czipők tisztítása, letörülgettem a port a kisszobában, ebédelés; nevetjük Murtin Jankót, kap hazulról sonkát, és miután az nem szép vörös színű, nem eszi meg, mi meg jóízűen falatozunk belőle, a pity is velünk. Azután letörülgettem a port a nagyszobában, konyhában, Mari rendet csinált és lepihent egyet aludni. Körömök tisztítása, naplók rendezése, azután olvasgatás, szipkatisztítás. Nagyné volt itt, lamentált, hogy az ő drága Sanyi fia azt írja, hogy éhezik, most egyik csomagot küldi a másik után ennek a csirkefogónak, aki bolonddá tartja az egész nagyképű famíliát. Elmenetele után olvasgatás, Mari pedig foltozgatott. 10-kor meguntam, s megágyaztam, és lefeküdtem, el is aludtam. Mari ¼ 12-ig foltozgatott, azután ő is lefeküdt. Az idő délelőtt derült, délután borult, egész nap hűvös, márcziusi szél fújdogált, este pedig esett az eső. Reggel 1°–, d.u. 2-kor 5°+, esti 10-kor 8°+ volt.
március 18.: Vasárnap. Reggel 7-kor fel, rendezkedés, borotválkozás, lámpatisztítás, toilette, testgyakorlatok, felöltözve, feketézés, azután be villamoson hivatalba; kiírogattam, Podobják Jancsi volt idelenn, az irodaigazgatóságról az a véleménye, hogy ő lesz az, Selletichtől fél, Weisztől, akit Kemény főjegyző – akinek dolgozik – protegál [protezsál], nem fél, mert „annak betették az ajtót”, hogy ki és miképp, azt nem mondotta el, szóval tele van reménnyel. Deus avertat! [’Isten mentsen!’], hogy ez bekövetkezzék. Solnay Cornél jött be, a kiosztásra volt szüksége, beírtam azt, s miután szolga nem volt, felvittem neki magam, ami, úgy vettem észre, kellemesen lepte meg. Stremplné jött be, folytattam a munkámat. Stremplné és Sarus ½ 2 tájt elmentek, valami Kubinyeczné volt itt, aki a gyermeke kiadatását kérni, megadtam neki a tanácsot, mit tegyen, hálálkodott, s meglepett 9 tojással, s fél kenyérrel, kérdeztem, mibe kerül, nem akart érte elfogadni semmit, így elvittem szépen haza, elkel nálunk, szegény pestieknél, majd eligazítom a dolgát. El, villamoson haza, Mari igen megörült a hozottaknak, beszélgetés, vetkőzés, naplók rendezése, azután ebédelés, heverés és olvasgatás. Vrkoc Pepi 3 tájt állított be, Mari odaadta neki az ebédet, azután beszélgetés, azt mondja, hogy írtak neki, hogy Wienben 3 kerületet helyeztek zárlat alá, mert az éhtyphus [tífusz] dühöng benne. 5 után, vacsorát kapva, elment; beállítottak Farkasék, s eldiskuráltunk velük ½ 9-ig, elmenetelük után olvasgatás, theázás. 11-kor fekvés (K), azután alvás. Az idő délelőtt derült, délután változó, hideg szél fújt egész nap; reggel 3°+, d.u. 2-kor 9°+, esti 9-kor 6°+.
március 19.: Reggel ½ 7-kor fel, rendezkedés, toilette, testgyakorlatok, felöltözve, reggelizés, villamoson be a hivatalba; Pimperlné is ment a vásárcsarnokba, elbeszélgettünk, Ernő nem akar tanulni, ami őt bántja; Samu valahol Erdélyben van, most betanítja Rózát a vásárcsarnokban való vásárlásra. Dolgozgatás, kiírtam, kerestem a nem talált darabokat, kiírtam, azután Puza folytatta ezt a munkát, és én szereltem; roppant lassan dolgozik Korb és Flesch, utánanéztem, hát nem szereltek többet ma mint 150 darabot, ennyit egy jó szerelőnek [egy]magának fel kell szerelni, reájuk is másztam a szerelőkre emiatt; a postát 1 órakor kezdték rangírozni, az is olyan szuszi-muszian ment, hogy no, de vigye őket az ördög, maradjanak itt tovább, ha másként nem megy; tegnap Farkas azt kérdi tőlem, igaz-e hogy Fazekas alispán menni akar, hm, odabenn még nem hallottam erről, de ha idekünn fújja a harasztot a szél, akkor lesz benne valami, na, nem sokat veszít sem a vármegye, sem mi, ha az ördög ezt a sült parasztot elviszi. 2-kor tisztolkodás, s villamoson el, haza. Vetkőzés, beszélgetés, Mari alsószoknyát varrt magának. Murtin Jankó csomagot kapott, a benne levő főtt tojásokat mind nekünk adta, kutya kényes gyomra van a tót kölykének. Ebédelés jóízűen a tegnapi maradványból, naplórendezés, azután heverészve olvasgattam, Mari meg varrogatott erősen. Murtin Jankó színházban volt, egy zsidó barátja kereste, akinek részére szintén küldtek a csomagjában holmit, az elmondotta, hogy Jankó bátyja, Wladimir lopkodja a pénzt, no, gondolom, Jankó is elviszi onnan, ahol hozzája fér; hazajöttével, megkorholtam, hogy ne költse annyira a pénzt, nota bene, ha adósságot csinál. Vacsorálás, theázás és szalonnázás. Olvasgatás. ½ 11-kor Mari bekent a pastával, fekvés, s nemsokára alvás. Az idő komor, borult, hűvös, szeles; reggel 5°+, d.u. 2-kor 9°+, esti 10-kor 4°+ volt.
március 20.: Reggel ½ 7-kor fel, rendezkedés, toilette, testgyakorlatok, felöltözve, feketézés, villamoson beczammogtam a hivatalba; dolgozgatás, ¾ 9-kor elkezdtem szerelni, és 12 óra 10 perczig felszereltem 80 darabot, meg akartam mutatni a fiatalabb nemzedéknek, hogy tudunk mi szerelni, nem is ment olyan álmosan mint szokott, hanem felszerelődött az egész tegnapi nagy posta. Puza kiírt, 12 után a dubiózus darabokat kerestem ki. Kubinyeczkiné is itt volt, felmentem vele Gazsihoz, és felvetettem vele gyermek kiadatása iránti jegyzőkönyvet, s azt le is vittem iktatni. ½ 2-kor tisztolkodás, s elugrottam Járitzhoz, a jövő hétre bíztat. Innen vissza, Korb és Flesch a rengeteg postát rangírozták. Az öreg Székely Lajos volt benn, amit Kónya felhasznált, és elment vagy 2 órára, tegnap is 9-kor jött be. 2-kor el, villamoson haza; otthon vetkőzés, beszélgetés, lámpatisztítás, ebédelés, bizony az elég sovány volt, burgonyaleves, burgonyasterz és nyomatékul egy darab sonkás tészta, ha ez sokáig így megy, hamarosan kidűlünk; kis siesta, Mari rendet csinált és varrogatott, én meg a naplóimat rendeztem, mit elvégezve, olvasgattam Jókaynak [sic] most nagyon actuális „Jövő század regényét”, ez az ember látnoki ihlettséggel írta meg könyvét vagy 60-70 évvel ezelőtt, s az általa írottak nagyszerűen reáillenek a mai viszonyokra, milyen phantasia lakott benne szegényben, kár érte, hogy öregségésre engedett érzékeinek, és belehabarodott ebbe az ostoba zsidó rüfkébe [’laza erkölcsű nőbe’], Gross Bellába. Nagyné volt itt, nagy és nehéz sóhajok szakadnak fel szerelmes fia után, de annyi esze volt, hogy törött fahéjat és eczetet hozott. Murtin Jankó jött be, és elmondotta, mit látott, vacsorára theázás, olvasgatás. 9 után Mari bekent a pastával, a vér ugyancsak dolgozik, előtűnik egy pattanás, viszket egy sort, azután visszahúzódik, a lábakon is megvan a viszketés, néha erősebben, a hónalj alatt a daganatokat nem lehet észlelni, szóval disznó egy állapot, sem javulás, sem betegség, már megunhatta az ember. Alvás. Az idő délelőtt derült, délután változó, egész nap hűvös, szeles; reggel 3°+, d.u. 2-kor 12°+, esti 9-kor 7°+ volt.
március 21.: Reggel ½ 7-kor fel, rendezkedés, toilette, testgyakorlatok, felöltözve, feketézés, villamoson be a hivatalba; dolgozgatás, a dubiózus darabokat keresgéltem, 3 beadványt elcsapva megtaláltam Huszár Dezsőnél, ott megszólít Farkas Andrásné, aki valami házat vett, és most hajtja a gyámhatósági jóváhagyást, sürgettem Zsámbokyék ügyét is, melyek[ről] Hirkó Ferencz csak tegnap referált. 12-kor hozzáláttam Korbbal a fastikuláláshoz, 1 órára elkészültünk vele, kihordva a jövő heti contingenst is, azután segítettem szerelni, fel levén a tegnapi posta szerelve, az újakat készítettem el, a két baldower [baldóver, ’élelmes’] meg a postát készítette el gyámol[…] két alak. Visky nyögdécsel, hogy már nem bírja, különösen a szemeire panaszkodik, tegnap, mert Takács Vendel, a szolga, nem volt benn, maga hozta le gurtnikban a vállán az iratokat, az ilyesmikkel rontják az emberek a dolgukat. 2-kor tisztolkodás; Hauser átküldötte az „Érdekes Újság” bekötött példányait, folyton szaporodik a holmink, és nem tudjuk, kinek, minek. Villamoson el, haza; otthon vetkőzés, beszélgetés. Retkesné írt, rosszul van, a cselédeinek Szorádiék offerálnak [kínálnak megvételre] bort 5 koronáért literjét, hát ha sohasem iszok bort, adok-e érte annyit? Lámpa tisztítása, ebédelés, ma fahajas [fahéjas] czukros csík volt ebédre, na, meg lehet enni egyszer. Heverés, kis pihenő, azután naplók rendezése, míg Mari rendet csinálva, varrogatott. Végezve a munkával, borotválkozás, olvasgatás. Vacsorára theázás és szalonnázás. Fáztunk, Mari is, én is, meg vagyunk hűlve, és fáradtnak érzem magamat, ami nem csoda ennél a forcírozott phisicai és psychikai munkánál, tekintve a hadikoszt nyomorúságait, na, de majd csak kibírjuk valahogy a dolgot. 9-kor Mari bekent, még elbeszélgettünk kissé, azután alvás. Az idő változó, hűvös, szeles; reggel 6°+, d.u. 2-kor 10°+, esti 9-kor 6°+.
március 22.: Reggel ½ 7-kor nem valami szívesen fel, rendezkedés, toilette, testgyakorlatok, felöltözve, feketézés, villamoson be a hivatalba; dolgozgatás, előbb kihajtottuk Puzával a dubiózus darabokat; azt mondotta tegnap, hogy Tápiósülyén kiütött a typhus, ami valószínűleg éhtyphus [tífusz] lesz, és a község körül van zárva. Azután kiírtam, [ügy]feleket láttam el felvilágosítással, egy ügyvéd megpräsentelt [megajándékozott] egy „Korona” czigarettával, melynek ára potom 30 fillér, ez kell nekünk ebben a háborús időben. Bejön Katona Juliska gyászban, hogy igazoljam a személyazonosságát, elmondja, hogy a 16 éves leányka – ki a múlt napokban volt idebenn pénzt felvenni – 3 nap alatt vakbélgyulladásban meghalt, szinte consternált [’megrémisztett’] ez a dolog, bár semmi közöm sincs hozzá, de eszembe jutott Újfalussy leánya, mert ez is a legutóbb 2 gavallérral volt bent a pénzt felvenni. Peres Godó Miskának felmondott Gesztesi, és a lakást augusztusra kiadták Buzásnénak, aki persze a főügyésznek nővére, ennek kell hely, még ha egy 5 gyermekes családapát ki is kell tenni az utcára, bravó hatalmi őrjöngés, csak úgy tovább. Kihajtottam Zsámbokyék kérvényét, megkapják a pénzt. Puza azt mondja, hogy a Kirlibabától [bukovinai településről] hazajött katonáktól azt hallotta, hogy ott III/19-én 40.000 ember – orosz – letette volna a fegyvert, szép, ha igaz. Puzát ma meglepte a szentlélek, elkészített 10 fastikulust, egy nappal kevesebb dolgunk van vele. A posta is elég simán ment. 2-kor tisztolkodás, villamoson el, haza; vetkőzés, beszélgetés, lámpatisztítás, azután ebédelés, amiben az időközben megjött Vrkoc Pepi is részt vett. Naplók rendezése, beszélgetés, Mari rendet csinált, s az alsószoknyáján babrált, melyet végre valahára befejezett. Végezve a munkával, olvasgatás. Bealkonyodván, felöltöztünk, és elmentünk Nagyékhoz, beszélgetés, megvártuk a későbben hazajött Marist, aki hozott részünkre 2½ klg aszalt szilvát. 8 óra elmúlt, mire elmentünk haza, otthon vetkőzés, theázás, olvasgatás és beszélgetés. 10-kor fekvés (K), jó ideig nem tudtam elaludni, amolyan sajátságosan izgatott voltam, azt hiszem, a szívem nincs rendben, mert rendetlenül ver, na, nem volna csoda, ha valami szívbajt kapnék azok után, amiken már keresztülmentem. Alvás; az idő komor, borult, hűvös, szeles, estefelé az eső is szemzett; reggel 3°+, d.u. 2-kor 8°+, esti 10-kor 6°+ volt.
március 23.: Reggel ½ 7-kor nyugtalanul töltött éjszaka után fel, rendezkedés, toilette, testgyakorlatok, felöltözve, feketézéd, villamoson be a hivatalba; átugrottam Hauserhez és megpraesentáltam [megajándékoztam] két kilogramm babbal; visszatérve, tovább folyt a munka, Puza fastikulálta az 1915-ös darabokat, be is fejezte; rém komiszul dolgozik Korb és Flesch is, de hát tovább is maradnak, nem győztem utánuk a dubiózus darabokat keresgetni. Kónya ¾ 9-kor jött, ½ 10-kor ment „tárgyalásra”, s nem is jött többé vissza. Székely Berti ½ ½ 1-kor, Puza és Varga mint akik jól végezték dolgukat, ½ 2-kor mentek el. 2-kor tisztolkodás; Szaniszló volt benn, kiparádézta magát, zászlósi uniformisban volt, hozzá karddal, a kinevezését is mutogatta, és elbúcsúzott, az utóbbi volt tőle a legszebb cselekmény. Villamoson el, haza, otthon vetkőzés, beszélgetés, lámpatisztítás, ebédelés. Mari aszalt szilvából főzött gombóczot, amely nagyszerűen is ízlett. Naplók rendezése, Mari rendet csinált s varrogatott; elvégezve a munkámat, heverés, illetve az ablakban ülve olvasgatás. 6 tájt felkászálódtunk, és átmentünk Bucskóékhoz. Beszélgetés, az asszony tele van panasszal, hogy a segély kifizetésénél brutálisan bánnak velük, hogy az inasok elrontják a ruhát, Kurcz Móricz ismét hazajött szabadságra, és a ruháit adogatja el, s az értük kapott árt [pénzt] elissza. Mari hozott vagy 2½ klg czukrot, azt megtörtük, azután mentünk haza. Bucskóné elkísért egy darabra, panaszkodik, hogy anyósa azt akarja, hogy vegyék ide Kurcz Móricz árván maradt gyermekét, amennyiben [itt: mivel] az anyját lopásért 2 évre bezárták, ő meg nem akarja, fél, hogy az övéit rontaná majd el. Otthon vetkőzés, vacsorára aszalt főtt szilvát ettünk, azután olvasgatás és beszélgetés. 9 után fekvés, nemsokára alvás; meg vagyok hűlve, nem bírok magamhoz jönni a hűléstől, de az időjárás szokatlan is. Az idő komor, borult, délelőtt az eső is esett; reggel 2°+, d.u. 2-kor 7°+, esti 9-kor 4°+ volt.
március 24.: Reggel ½ 7-kor fel, rendezkedés, toilette, testgyakorlatok, felöltözve, reggelizés, az obligátus [kötelező] feketekávét, azután villamoson be a hivatalba; dolgozgatás, kiírtam és kikerestem a dubiózus darabokat. Zsámboky István volt benn, megkapta az utalványt, hétfőn fog eljönni; elugrottam a postára, Király Róza […]nyeért még nem volt itt, hm, lassacskán dolgozik mostan a mi postánk. Elnéztem ezt a két embert, Korbot és Flescht, hogy 5 óra kellett nekik nyomorult 184 darab felszereléséhez, Puza vállalta a fastikulálást. Visky 12-kor elment; rend levén, 2-kor tisztolkodás, és villamoson el, haza. Mari takarítást végzett, „pity” is befejezte földi pályafutását, ott díszelgett megkopasztva egy tálban; vetkőzés, ruhatisztítás, elraktam a téli kabátot, sapkát és kesztyűt, az idén ugyancsak hasznát vettem valamennyinek. Kikészítettem a fehérruhámat, lámpa- és czipőtisztítás. Ebédelés, Mari a Murtin Jankótól kapott füstölt húsból pörköltet készített; hát megettük – de sok mindent is megeszünk mi most –, megettük, de nem igen ízlett, lenyomtattuk 1 pohár borral, így megjárta; kis siesta, Mari azután rendet csinált; délelőtt itt volt Farkas Jenőné, és hozott 1 klg czukorért 12 drb tojást, a czukorral még nagyobb bajok is lesznek, amire Mari figyelmét felhívtam; azt mondja, Soóséknál valami történhetett, mert más asszony vitte a kenyeret a pékhez, könnyen válnak meg manapság az emberek egymástól. Naplók rendezése. Azután elbeszélgettünk Marival mindenféléről a sötétben, takarékoskodva a kőolajjal. Soósnak a concubine-ja [’ágyasa’] átkérette Marit, mert „őnagysága” gyengélkedik, meg van hűlve – nem jó dolog ez? –, mindenki tőlünk vár szívességet, pedig mi igen kevés embernek vagyunk a lekötelezettjei, de hát a mai nemzedék, illetve az újabb, valljuk meg, impertinens kissé, na, majd háború után megváltoznak a viszonyok. Jankó is előkerült, azt mondotta, fürdőben volt, pedig az nem igaz, de mi közünk hozzá. Theázás, olvasgatás, ½ 10-kor fekvés; ez a megváltozatott életrend kihatással van a szervezetre, különösen a tej hiányát érzem me nagyon, de hát tűrni kell. Fekvés, jó ideig tartott, amíg el bírtam aludni. Az idő változó, nagyrészt derült, hideg szél fújdogált egész nap; reggel 4°+, d.u. 2-kor 9°+, esti 9-kor 8°+.
március 25.: Vasárnap. Mari 44-ik születésnapja. Gy. B. A. [gyümölcsoltó boldogasszony] Reggel 8-ig heverésztünk, azután fel, rendezkedés, letörülgettem a port a nagyszobában és a konyhában; reggelizés, lámpatisztítás, naplók rendezése, körmök és szipka tisztítása, gratuláltam Marinak születése napjára, borotválkozás, szellőztetés, nagymosdás, testgyakorlatok, a kisszobában is letörülgettem a port, Mari pedig az ebéd készítésén sürgölődött s forgolódott. Tegnap délután beállít Bucskóék nagyobb fia, Gyula, azzal, hogy a katona, aki atyjával együtt szolgál, s most visszamegy, itt van, hogy tessék neki, amit akar, küldeni, egymásra néztünk Marival, hát ez micsoda divat, hogy jövünk mi ehhez, nem ettünk mi náluk soha semmit sem, de észbe kaptam, kivettem 5 szivart, azt becsomagoltam, és odaadtam a fiúnak, aki szinte erőszakosan megkérdezte még egyszer: mást nem tetszik küldeni? – bántott a dolog azért, mert küldésről soha sem volt szó, s nem tudom, minek köszönhetjük, hogy mi küldjünk akkor, amikor ők felveszik havonta a 100 korona segélyt, folytatják az üzletet, és Sándor a harcztérről 6 hónap alatt vagy 700 koronát küldött haza, mi meg ugrálunk, […]ünk, koplalunk, hogy ezzel a nyomorult fizetéssel kijöhessünk, és rongyosan-foltosan járunk, őnagysága a szabómesterné meg egy évben 3 ruhát is csináltat magának, s kalapot kettőt is vesz egy évben, míg Mari 7 esztendeig is jár 1 kalapban, valóban a lateiner [értelmiségi] osztály szenvedi meg ezt a háborút a legjobban, intelligentiáját tiszti kardbojttal, csecsebecsékkel kecsegtetve a tűzben nem decimáltatják, hanem egyenesen kiirtják, az actív tisztek a front mögötti szolgálatban dőzsölnek, mi meg sub titulo [’címén] „haza oltára” lesorvadunk, de az iparos, kereskedő nyúz bennünket, még a napszámos ember és –asszony is, kiölődik az emberből az emberszeretet. 3-kor ültünk ebédhez az időközben megérkezett Vrkoc Pepivel, Murtin Jankó is nálunk ebédelt; ebéd után heverés, olvasgatás, beszélgetés. Marit – méltán – idegessé tette, hogy Pepi ormótlan, patkós és szöges bakancsaival egy pillanatra sem maradt nyugodtan ülve helyén, és folyton vángolta a szőnyeget, amihez persze nincs szokva, kénytelenek leszünk vele künn maradni, és be nem hozni őt a jó szobába. Kezdem már unni a dolgot, rokoni szeretet ide, rokoni szeretet oda, de ami sok, az sok. 5-kor elment, Mari rendet csinált, elbeszélgettünk, Murtin is velünk. Vacsorára néhány drb tésztát ettem, olvasgatás. 9 után fekvés (K), azután alvás. Az idő egész nap komor, borult, az eső folyton zuhogott, hideg szél fújt; reggel 4°+, d.u. 2-kor 5°+, esti 9-kor 3°+ volt.
március 26.: Egész éjjel folyton a 46.092 számmal vesződtem álmomban, összeolvasva annak számjegyeit, hogy 21-et tesz ki, úgy annyira, hogy még reggel is a fejemben motoszkált, hátha valami jelentősége van ennek. ½ 7-kor fel, rendezkedés, toilette, testgyakorlatok, felöltözve, feketézés, villamoson be a hivatalba; dolgozgatás, kiírtam és a dubiózus darabokat kerestem. Bogyizs Zsuzsa jött be, felmentem vele Fazekashoz, hogy majd jegyzőkönyvet vesz fel vele, az arra utasította, hogy adjon be kérvényt, ahelyett, hogy pár sorral elintézte volna a dolgát, és ezt nevezik a közönség érdekei megóvásának; telefonon érdeklődtem néhány engem érdeklő szám iránt. Zsámbokyné volt benn, számfejtettem, a nyugtáját fel is vette, a 200 koronát, fáradozásaimat tíz koronával honorálta; elpanaszolta, hogy Jolán tüdővészes, férjhezmeneteltől az orvos eltiltotta, s nem hiszi, hogy sokáig éljen a leány, egészen megöregedett már ez is, szegény feje. Elnéztem ezt a két pipogya frátert, ½ 9-től ½ 2-ig nagy nehezen felszereltek 167 darabot, tehát 5 óra alatt egy-egy 83 darabot szerelt fel, holott én a múltkor 52 éves létemre 20 évi szolgálat után 3 óra alatt szereltem fel 80 darabot, ez a mai nemzedék. Puza itt imbolygott köztünk mint az elkárhozott lélek az [ügy]feleknek adva felvilágosításokat. Bíró nevű sorsjegyárus felhívását vettem, na, ez apropos jött, elhatároztam, hogy a ma álmodott számot megjátszom. 2-kor tisztolkodás, elnéztem Bíróhoz, zárva volt, elballagtam szemlélődve a villamoshoz, s azzal el, haza; vetkőzés, beszélgetés, az öreg Murtin ma reggel megérkezett. Bogyizs Zsuzsa káposztát hozott; mi fehér madarunk meglazult sírkövének helyreállítása tárgyában Mari tárgyalt egy a házban lakott asszonnyal, akinek férje kőfaragó. Ebédelés rövidesen a tegnapiból, Mari rendet csinált, ma beszegte a húsvétra feltenni szándékolt fehér csipkefüggönyöket, lesz majd vele parádé, heverés, olvasgatás, naplórendezés; most a kormány hatalmaskodásainak jóvoltából [a napilapok hétfői megjelenésének felfüggesztése miatt] legalább hetenként egyszer békességem van a hosszas írástól a naplóba, persze viszont megsínylem azt kedden, amikor kétszeresét kell regisztrálnom. Olvasgatás. Murtin, az öregebb, is megjött, betelepedett, fiát elküldte Kürczhöz, és lebeszélgettünk, a felmentését hajszolja. Jankó megjöttével az öreg 4 üveg sört hozatott, azt megittuk, elbeszélgettünk ½ 10-ig, azután lefeküdtünk, Murtinék együtt háltak. Nemsokára alvás. Az idő reggel borult, azután kiderült, délután változó; reggel 3°+, d.u. 2-kor 10°+, esti 9-kor 8°+ volt.
március 27.: Reggel ½ 7-kor fel, rendezkedés, toilette, testgyakorlatok, felöltözve, theázás, az öreg Murtin megszökött a reggeli elől; villamoson be a hivatalba; dolgozgatás, kiosztottam a szerelők között a felszerelendőket; beírtam, azután elugrottam Bíróhoz megveendő a sorsjegyeket, annál nem volt a kívánt szám, elmentem Törökhöz, Gorzóhoz, Dörgéhez és Gardikihez, sehol sem találtam, feldühödtem, és elmentem az osztálysorsjáték Igazgatósághoz, ahol végre megtudtam, hol kaphatom meg a keresett 46.092 számú sorsjegyet, elmentem a főpostára, és elhoztam a Király Róza részéről feladott levél tértivevényét; visszatérve, hozzáláttam a szereléshez, felszereltem 60 darabot, belecsúsztattam a Bogyizs Zsuzsa darabját is, amelyre reávezettem a feljegyzést; tárgyaltam Sebők doctorral, akinek a Kürthy ügyet hajtottam. Korb és Flesch ½ 2-re szerelték fel a 125 darabjukat, ergo óránként 25 darabban lehet megállapítani a maximumot, amit egy ember felszerelhet, a magamét is hozzácsaptam, Puza írdogálta ki a számokat. ¾ 2-kor elugrottam Járitzhoz, az sopánkodott egy sort, végül daczára annak, hogy 19.000 korona volt az 1916-os rendelés, potom 50 koronákkal szúrta ki a szemem, de hát nekem ez már most csak talált pénz, és örülök, hogy ennyit is kicsikarhattam belőle. Vissza a hivatalba, tisztolkodás, s el, villamoson haza, Nagy Irénnel beszélgetve; otthon vetkőzés, beszélgetés, lámpatisztítás, ebédelés, utána kis siesta, azután naplók rendezése. Az öreg Murtin bejött beszélgetni, kifizette a tartozását a fiának, és adott neki útra is pénzt. Mari bajmolódott a függönyökkel, délelőtt meg a demijont [demizsont] javította ki. Murtin ½ 6-kor elment, hazautazik, olvasgatás. Murtin Jankó tegnap este hazajövet leesett a villamosról, s alaposan megütötte a térdét, erre a kontóra 3 napi szabadságot eszközölt ki magának a svihák. Olvasgatás, vacsorára sült burgonya zsírral és thea, azután tovább olvasgattam. ½ 10-kor fekvés és nemsokára alvás. A vér, úgy látszik, kezd nyugodni, a pattanások és kiütések szűnőfélben vannak. Az idő reggel borult, napközben változó, szeszélyes, április, hideg szél fújdogált, d.u. 5-kor rövid ideig tartó jégeső. Reggel 7°+, d.u. 2-kor 11°+, esti 9-kor 5°.
március 28.: Reggel ½ 7-kor fel, rendezkedés, toilette, testgyakorlatok, felöltözve, feketézés, azután villamoson be a hivatalba; dolgozgatás, beírtam, [ügy]feleknek adtam értesítést. Dr. Sebők is itt volt, azonkívül valami Engelné is, mindkettő honorálta a fáradtságot, jó volna, ha mindennap így menne; segítettem szerelni, a posta ¾ 12-re fel volt szerelve. Puza fastikulált, én azután a mai postát kiírtam, lett ½ 3 mire elkészültem, valamennyien elmentek már, csak én voltam még itt; tisztolkodás és elmentem előfizetni a „Pesti Hírlap”-ra, onnan villamoson a Kálmán utca 24. sz. alá a Bogdán bankházba, s kértem a 46.092 számú sorsjegyet, egy szőke bankbakfis leintett, hogy az már el van adva; tudja fene, furcsa gondolataim támadtak, a sorsjegy-igazgatóságot illetőleg furálom [furcsállom], hogy egész sorsjegyet úgy mir nichts az új sorozat elején megvették, ha csak egy „wink”-et nem kapott az illető, és ha kapott, akkor szédelgésen alapszik ez az intézmény, és én nem leszek az adófizetője, az bizonyos, de figyelemmel fogom kísérni ezt a számot. El, villamoson haza; otthon vetkőzés, beszélgetés. Mari kismosást végzett, lámpatisztítás, ebédelés, segítettem elmosogatni. III/30-ra idézést kaptam a katonaügyosztályba, azt furcsállom benne, hogy a születési és illetőségi bizonylat elhozását követelik, valószínűleg valami jóakaróm feljelenthetett, hogy „cseh” vagyok és lógok itten, na, meglássuk, mi lesz. Naplók rendezése, borotválkozás, Mari estére lett készen, felteregettünk, olvasgatás. Farkas Jenő volt itt vagy 9 óráig, akivel eltrécseltünk mindenféléről. 9 után fekvés s nemsokára alvás. Az idő változó, hol derült, hol borult, hűvös márcziusi szél fújdogál; reggel 4°+, d.u. 3-kor 7°+, esti 9-kor °+ [sic] volt.
március 29.: Reggel ¼ 7-kor fel, rendezkedés, toilette, testgyakorlatok, felöltözve, reggelizés, villamoson be a hivatalba; dolgozgatás, Puza késpbb jött be, kiírtam és az elveszett darabokat kerestem, motyorásztam, amit lehetett, amiben Puza is segített, figyelmeztetett, hogy Visky a fiatalokat izgatja valószínűleg ellenem, hát csak meghallanám egyszer. Bevásároltam a húsvéti levelezést, írtam Kubinyecznek is. ½ 3 lett mire tisztolkodva, elmentem haza villamoson. Mari bevasalta a ruhát, alig vetkőztem [le], jött Vrkoc Pepi, ebédelés, ő is és Murtin Jankó is velünk, azután elmosogattunk, s hozzáláttunk valamennyien árpát válogatni, ment is serényen a munka, amiben Nagy Sándor zavart, aki a „Télikert”-be invitált, ahova 3 potyajegyet kapott, rövidesen [röviden] beszélgettünk, elmenetele után előkészítettem a czigarettakészítéshez, s Marival és Murtinnal hozzáláttunk, erősen dolgoztam ¼ 7-ig, a maradékot kettejükre bíztam; felöltözve, el, Nagyékhoz, aki már várt, villamoson el a Nagymezői utcai Télikertbe, ott be is jutottunk, elég csinos, színházszerű kisebb brettli, az előadás 7 után kezdődött, s vegyesen, egyik piéce [darab] magyar, a másik német volt. Közönség kevés, az is hideg, alig költekező, az előadásból egy biciklista és egy jongleur [zsonglőr] mutatványai értek legtöbbet. ¾ 10-kor vége is volt az előadásnak. Elballagtunk beszélgetve, eszembe jutott, hogy már régen nem ittam jó bort, elmentünk az ősi Kék flaskóba a Király utcza végén, kaptunk is ott a mai viszonyok mellett elég jó bort, 5 K per liter [literjét 5 koronáért], hamarosan beöntöttünk 1½ litert, elbeszélgetve, én adtam neki a maszlagot, ő meg panaszkodott családi életére, hogy sohasem elég a pénz, bármily rengeteg fordul is meg a háznál. 11-kor egyszerűen lecsavarták az új rend szerint a villanyt, és ki voltunk dobva; elballagtunk, tervezgetve, hogy a jövő hogy lesz és mint lesz hosszasan. Elvállva, elballagtam haza, mindenütt sötétség, formalisan könnyekkel megsirattam az én békeidőbeli ragyogó, fényűző, könnyelmű, de oly szép és édes Budapestemet. Éjfél lett, mire hazaértem, vetkőzés, fekvés, nemsokára alvás. Az idő szép derült, egész nap hideg szél fújt; reggel 3°+, d.u. 2-kor 9°+, éjfélkor 2°+ volt.
március 30.: Reggel ½ 7-kor fel, rendezkedés, toilette, testgyakorlatok; elmondottam Marinak az éjszaka eseményeit; felöltözve, reggelizés, thea, azután villamoson be a hivatalba; dolgozgatás. 9-kor elmentem a városháza III. udvari sorozó helyiségbe, amely előtt és melyben nagy tömegek tanyáztak, vártam fél órát, nem mozdult semmi, kaptam magam és vissza a hivatalba, bejelentettem, hogy mi van, s vissza, nemsokára azután bejutottam, egy ipse elé kellett mennem, az összehasonlította a keresztlevelem adatait egy piros czédulán írottal, azután azt összetépte, s mehettem, hogy mire jó ez a procedura, azt nem tudom; vissza a hivatalba, kiírtam, s az elveszetteket kerestem. Puza fastikulált, elnéztem Korbot és Flescht, nyomorult 64-64 darabbal ½ 1-ig szereltek, azután praktikáztak, hogy előbb a postát készítil, s csak azután szerelnek, elhúzták az időt, akkor már nem volt szó a szerelésről, éktelen dühbe gurultam, káromkodtam egyet, s összeszidtam a két frakkot, Korb még sírt is. Azután reájuk hagytam, tegyenek, amit akarnak; tisztolkodás, ¼ 3-kor, villamoson el, haza; otthon vetkőzés, beszélgetés, ma kenyérsütés volt. Murtin idehaza maradt és készült az útra; vetkőzés, lámpatisztítás, ebédelés jóízűen, naplók rendezése, elszámoltunk Murtinnal, segítettem elmosogatni, azután megforgattuk a lisztet, s Mari kisöpörte a kamrát. Király Róza volt benn délelőtt, anyja ismét bolondul, s így este kénytelen felmenni Egerbe. Pimperlné odavan Fehér megyében disznót vásárolni, az üzletet zárva tartják, mert nincs árujuk, ez is szép kis helyzet. A naplórendezést este fejeztem csak be, azután kávézás és olvasgatás. Elég patriarchálisan megy nálunk, Ranici „nagysága” 12-kor, Székely Berti ½ 1-kor, Visky és Puza ¼ 2-kor tűntek el szeretett börtönünk falai közül. Murtin Jankó ½ 6-kor elpályázott haza, nem lesz a nyakunkon. Bogyizs Zszuzsa 80 fillérért hozott 1 liter tejet, Király Róza is annyiért adott 1 litert. 9-kor lefeküdtünk, nemsokára alvás. Az idő szép derült, de bizony csiklandós, reggel dér volt, egész nap erős szél fújt. Reggel 1°+, d.u. 2-kor 13°+, esti 9-kor 8°+ volt.
március 31.: Reggel 6-kor beállított Király Róza, hazamegy Egerbe, az anyja katonaszeretőjét elküldték menetszázaddal Egerből, megmondottam neki, mit tegyen, még heverésztünk kissé elmenetele után, ½ 7-kor fel, rendezkedés, összeszedtem a porolni valót, és 7-kor belekezdtünk a porolásba, ami eltartott ¼ 9-ig, azután leszedtük a régi függönyöket, toilette, testgyakorlatok, felöltözve, reggelizés, azután villamoson a hivatalba; dolgozgatás. ½ 10 volt mire beértem, folyt szép csendesen a munka, kiírtam és kerestem az elveszett darabokat, Puza is segített. Visky töri valamiben a fejét, folyton nyimeg és nyamog, hogy ő milyen beteg – csak nem valósítja meg a szándékát, hogy nyugdíjba megy és házmester lesz? 2-kor tisztolkodás, s villamoson el, haza; otthon vetkőzés, ruha, lámpák és czipő tisztítása, kikészítettem a ruhámat. Mari megtisztította ma a kályhát és a tűzhelyet, lesöpörte a falakról a port, szóval megindult a húsvéti szokásos nagytakarítás; egy olasz kőfaragó felesége volt itt, értesített bennünket, hogy Mari megbízásából mi fehér madarunk szétnyílott sírkövét rendbe hozták, kitöltötték cementtel, s így ez rendben van. Mari toilettet végzett, azután ebédet főzött; havi zárszámadást végeztem addig, ebédelés; nevetjük Murtin Jankót, a hazulról küldött füstölt húst rendszerint nem eszi meg, mert az halovány, pedig semmi baja nincs, mi azután elvesszük, s felfőzve megesszük, a legjobb benne, hogy őkelme is megeszi, ha a mi főzelékünkkel van az feltálalva. Ebéd után naplók rendezése, azután körmök és szipka tisztítás[a], olvasgatás, Mari meg rendet csinálva, olvasgatott, illetve foltozgatott; befőttezés, ½ 9-kor pedig lefeküdtünk, reánk fér, nem is bírnánk ki ennyi munkát, ha nem élnénk ilyen solidul, egyenesen csak dolgozunk, eszünk és alszunk, valóságos troglodyta [ősember] élet, de hát kényszerít reá a háború, adósságokba nem akarván verődni, s azt a kis készet, ami van, nem akarván elkölteni. Alvás; az idő reggel borult, az eső esett, azután heves szél támadt, s váltakozott derű a borúval. Reggel 8°+, d.u. 2-kor 13°+, esti 9-kor 7°+.
Az 1917. április havi naplóbejegyzések: itt.
Utolsó kommentek