május 1.: Reggel fel, rendezkedés, tisztolkodás, reggelizés, és ½ 7 után el, gyalog és blank ki. Tegnap is blank voltam. Ut-i vonalat vettem át. Pénzfaszolás, dolgozgatás, volt sürgönyöm elég ma, alig bírtam kibonyolódni. Ebédlés, kihoztam magammal. Aughoffer tegnap rosszul lett. Naplóírás. [id. Rákhely] Lajos volt szíves dohányt hozni nekem. Hartmann is maczerál, kisebb adósságaimat megtérítettem. De a nagyobbakkal nem tudom, mit fogok csinálni. Fruhbauerrel a telephonnál voltunk, valami bolondot kérdezett, mire feleltem neki, komisz RK-nak, az öreg, ki épp bejött, meghallotta, mennydörgözött, hogy az nem gyerekjáték. ½ 7-kor a szolgálatot átadva, hazamentünk Fruhbauerrel, beballagtam a körúton, Népszínház utczán fel, egyáltalában bolyongtam, 8 órára haza, otthon vetkőzés, vacsorázás. Azután rendbe akartam a financziális helyzetet kicsekozni [?], de biz az nem ment, mert bolonddal az ember nem beszélhet, ez [Eszti] meg tökéletesen megbolondult ismét. Rendet csináltam a ruhával, olvasás. ½ 11-kor fekvés, alvás. Az idő gyönyörű, az első májusi naphoz méltó.
május 2.: Reggel fel, öltözés, tisztolkodás, reggelizés, és el, Hetessyvel beszéltem. Azután az 506-ossal ki. Ktg-vonalat vettem át. A gép tökéletesen el volt állítva, azt rendbe hoztam. Hartmann-nal beszéltem, haragudott, 5 frt visszaadtam. Dolgozgatás, ebédlés miután a létszámot letelephoníroztam volt. Naplóírás. Simonyi fia, kit minapjában a […] halt. Délután nem igen sok dolgom volt. Azt elvégezve, a jegyzeteken dolgoztam kis ideig […] Nappal Weisz, éjjelre Záborszky jött, lenn pedig Nagy Iván volt. Dolgozgatás, volt munka két kézre való. Ez eltartott ½ 10-ig. Közben vacsorázás. 10 után fekvés, alvás. Betyár málházója, anélkül, hogy rendeltem volna, bort is hozott. Az öreg vagy ½ 10-ig volt idelenn. Az idő gyönyörű szép volt, kis déli széllel. Ferenczy 6-kor, a többi ½ 7-kor ment el.
május 3.: Vasárnap. 2 utánig aludtam, fel, nekiálltam dolgozni, írásbeli dolgozatokat elvégezve, naplóírás. Mosakodás, olvasás. Záborsz[k]y ½ 3-tól ½ 5-ig jóízűet [sic] horkolt; nem is csoda, az éjjelezéshez nincsenek annyira szokva mint mi, hamarabb elalusznak. Magam Orbus pactura [?] szerint dolgoztam. Reggel 8-kor az átadást aláíratva, az öregtől holnapra kértem és kaptam szabadságot; haza, rendezkedés, reggelizés, czivakodás volt, nagy tisztolkodás, fekvés, olvasás, alvás. ½ 2 után fel, ebédlés. Szűkiben vagyok a pénz dolgában, veszekedett egy helyzet. ½ 4 után öltözés és el, borotválkozás, el a kávéházba. Ott volt az egész frequenczia [társaság], beszélgetés. Sándor később jött, dolgozott. Kirándulást holnapra Kopcsekkel megbeszélve, 7 előtt el, ezekkel haza, Rézi[vel], Gyulá[val] és Sándor[ral], Kopcsekkel, otthon beszélgetés, tréfálás. Vacsorázás, két liter bort bevágva, ezek 10-kor elmentek, fekvés, alvás. Az idő igen szép volt, de nagyon meleg.
május 4.: Reggel 7 előtt jött Kopcsek, fel, tisztolkodás, öltözés, elemózsiát becsomagolva, el, útközben egy csomó kispappal találkoztam. Sanyi anyjával beszéltem, azután át a Lánczhídfőig csavargőzössel, s átvágva az Alagúton, nekivágtunk a hegyeknek, ott bolyongtunk, közbe-közbe a velünk hozott borból erősítve magunkat. A Normafához ½ 11-kor értünk, megtartottuk az első pihenőt, falatozva. ¼ 12-kor el, s le Mária Makk-ba, ott kényelembe helyezve magamat, ebédeltünk, s hozzá bort fogyasztottunk el, s ½ óráig aludtam, kis sváb népséggel elbeszélgettem; felöltözve, bementünk a kocsmába, ott két csinos kicsike volt, azokkal elkedélyeskedtünk, s végre 3 órakor összeszedve magunkat, fel a Normafához, ott levágtunk Zugligetbe. Lóvonatra felülve, át a Károly-kaszárnyáig, és onnan a kávéházba, bevágtam hirtelenében [sic] egy fagylaltot. W. után, de nem találtam, visszajövet láttam, amint E. rohamlépésekben ment ugyanazon irányban, amelyiken én jöttem. Vissza, ott egy fráter oly modorban akart a [kirándulásból] hozott virágokból, hogy dühös lettem, s tartóztatva magamat, elutasítottam, mire szidalmazni kezdett, én meg nem voltam rest, utána a bottal, azt kicsavarták kezemből, hát bizony a székkel kezdtem ágálni, szerencsémre az ipsze [ipse] félreállt, mert bizony pórul járt volna. 7-kor Riekert elkísértük, s azután W. felé, de nem találkoztam senkivel sem. Haza, vetkőzés, heverés, Kopcsek elment haza, tejezés, fekvés és alvás. Az idő gyönyörű szép, és júniusi meleggel volt megáldva. Ez a nyomorult Gyula szombat reggel óta nem jött haza. A zsidók zaklatnak. Gazsihoz és Pgbe [?] kellene menni.
május 5.: Reggel ¼ 8-kor fel, rendezkedés, tisztolkodás, öltözés, és el, Hetessy[vel] és Schäfferrel beszéltem; az 506-ossal ki, Kamellor is jött. Szolgálatot Ktg-asztalon átvettem. Simonyi értesítést küldött fia haláláról.[1] Beszéltem is vele később. Dolgom meglehetősen volt. Dohánytárczám otthon hagytam. [Rákhely] Lajost kértem fel, hogy hozza ki. Hartmann[-nal] és Szlamerrel beszéltem, az utóbbi megkapta ruháját. Valaki bejárt a ládámba, ha reájövök, tudom, megemlékszik reá. Jakab és Győry közt előbbinek pletykasága miatt torzsolkodások vannak. Eszti otthon felejtett dohányomat kihozta. Naplóírás, dolgozgatás. Ebédlés. Fáradtnak érzem magam s folyvást izzadok. Délután dolgozgatás, a jegyzeteket gyarapítottam. Kocsi-elosztást felvettem. Olvasás kissé. Az öreg elment Strobl [Stróbel Ferenc állomásfőnök] búcsúlakomájára (ki Debreczenbe van helyezve), helyette Mellion jön ide Rk-ra [Rákos állomásra]. Eötvöst hecceltük. Ezek ½ 7-kor elmentek. Olvasás. Éjjel Nagy Ivó, nappal Nagy Berczi volt. Lenn Weisz, aki – miután azt hivém, hogy Eötvös van a távírdánál – --.-- jelet [felkiáltójelet] kapott, s nagyon indignálódott felette. Az állomást, miután délután zivatar volt [sic]. Én maradtam fenn. Az idő később kitisztult, rekkenő meleg és borult volt.
május 6.: ½ 3 tájt feküdtem le, addig ugyancsak volt dolgom elég. Alvás 6-ig. Az öreg meg Rk-ban volt. Fel, tisztolkodás, dolgozás. 8 előtt Orbán aláírt. Azzal átadva a szolgálatot, haza. Otthon reggelizés, beszélgetés, tervelés, mosdás, rendezkedés, testgyakorlatok, fekvés, olvasás, alvás. 2 tájt fel, ebédlés, olvasás, tanulás. 4 tájt fel, öltözés, és el, kávéházba, de onnan el, Annáékhoz, azok nagyban készülődtek, az áttérés holnap lesz. Ott elidőzve, ½ 6 előtt el, és a N. utczába, hol csakugyan találkoztam W-vel, az nem a legjobban volt stimmolva [nem a legjobb hangulatban volt]. E. ismét beassonancziált [kb. ’bezavart’] a harmóniába, ne de tán helyre ütöm a dolgot. Rendezvoust adva holnapra, el a kávéházba, olvasás, Sándor sem dolgozott ma. Beszélgetés. 7-kor el, vártam L-re [Habe Lujzára], útközben Jakabbal találkoztam. L. jött, egy darabra elkísértem, beszélgetés, találkát megbeszélve, haza, vetkőzés, vacsorázás, beszélgetés, később hallgattam a legényegylet karát, mely meglehetősen énekelt. Gyönyörű szép éj és nap is volt, bár kissé meleg.
május 7.: Áldozó csütörtök. Reggel ½ 6-kor fel, öltözés czívisbe, és 6 után reggelizve, el a Nagytemplomba, ott végighallgattam a misét és végignéztem nagybátyám áttérési czeremóniáléját [sic],[2] azután bevártam, míg a sekrestyébe mentek, ott beszéltem velök pár szót, és kimentem lóvasúton szolgálatba. ¾ 8-ra értem ki. Ktg-vonalat átvettem. A gépet be kellett állítani. Dolgozgatás. Jegyzeteket folytattam. Azután bajlódtam Bü-vel a létszám leadásánál. Naplóírás. Ebédlés. Délután jegyzeteket folytattam, dolgozás, olvasás. ½ 7 után szolgálatot átadva, sétálva, az erdőn – mely tömve volt népekkel – keresztül mentem. Sétálás, Fruhbauerrel találkoztam, elkísértem egy darabig, azután a Futó utczán le, találkoztam [Meiler] Annáékkal, azokat elkísértem egy darabra, a kicsikével sétáltam, meguntam már ezt a dolgot, még igen éretlen, be is fogom látogatásaimat szüntetni, ezt meg is mondtam neki. Gyorslépésben W-veli találkára, az épp már várt, azt munkába vettem, perroráltam, ahogy lehetett, keddre ígérte bemutatni elhatározását. Haza, épp tíz óra volt. Tejet ettem, fekvés, alvás. Az idő igen szép volt.
május 8.: Reggel 7-kor fel, tisztolkodás, rendezkedés, öltözés, reggelizve, el, az 506-ostól elkésve, 7 óra 55 p[erc]kor gyalog nekivágtam, 8 óra 29 pkor értem ki. Ktg-vonalat átvettem. Dolgozgatás, Aughofferrel sokat nevettünk. Díjtáblázati jegyzeteket befejeztem. Nádszipkákat faragtunk. Meguntam már ezt az egész komédiát ezzel a világgal, csakugyan azon gondolkozom, ne-e vessek véget a dolognak. Léteket [létszámokat] leadtam. Ebédlés, naplóírás. Jegyzeteken dolgoztam tovább. Ktg-beli dolgokat elvégezve. Aughoffernek nevetgéltünk sokat. ½ 7-kor ezek elmentek. 3 vonalat átvéve, kezdődött a munka. Nappal Gábor volt itt, éjjelre Weisz jött, lenn Nagy Berczi volt. 11-ig együtt álltuk a sarat, akközben vacsoráztam is. 11-kor lefeküdtem s aludtam. Az idő reggel esős, borult, különben változó volt estig, amikor kellemes lett, az éj kissé hűvös volt.
május 9.: Reggel ½ 3-kor fel, dolgozgatás. Naplóírás, s mire mindent elvégeztem, mosakodás. 8-kor a szolgálatot reggel átadva, kaptam magam, s Fruhbauerrel el, haza, otthon sikáltak; tisztolkodás, reggelizés, fekvés, olvasás, alvás. ½ 2-kor fel, ebédlés. Heverés, azután fel, öltözés, és el, átmentem csavargőzösön Budára a Ráczfürdőbe, utalványt beváltva, fürdés, a gőzkamra 1-ső osztálya 37°, a 2-od osztálya 40 fok volt. A száraz 40½° volt. Csak 1 órát voltam ott. Onnan elmentem felkeresni Klobetz[e]t, meg is találtam, de nem volt honn, neje volt ott, egész családja van már az ipszének [ipsének], egy 5 holnapos [hónapos] Géza nevű tömzsi fia. 1 órai időzés után el, át Pestre, Annáékhoz [a nagynéniékhez], az öregek májusi ájtatosságon voltak, én meg a kicsike Katiczát vettem kordéba, úgy simult hozzám a kis gerlicze, pedig még csak 15. évében van, hanem tán lesz belőle valami. Onnan el ¾ 7-kor, Riekerrel találkoztam, azzal beszélve, elkísértem egy darabra, azután haza, otthon vetkőzés, vacsorázás. Gyula is írt, Péczelen van. A fürdőben borotválkoztam is. Olvasás, merengés. Ez a bolond is ismét addig van [sic]. Fekvés, alvás, felébredtem (K); volt fogcsikorgatás, ergó [pontosabban] „Heulen und Zähne klappern” [üvöltés és fogcsikorgatás], de végre sikerült lecsitítanom.[3] Alvás. Az idő szép lett volna, azonban hideg északi szél elrontotta a nap hatását.
május 10.: Reggel fel, rendezkedés, öltözés czívisbe, reggelizés, dikcziót tartottam. Azzal el, gyalog, ¾ 7-kor. 7 óra 22 perckor értem ki. Fruhbauer nem jött ki, csak 10 óra után, a katona ügyosztályban volt, be akarják csukni, mert elmulasztotta [sic] jelentkezni katonai ügyben; addig magam kezeltem a Kö-, Ktg-vonalakat. Naplóírás. Unatkozás. Ebédlés. [Fruhbauer] József az öregtől kért és kapott szabadságot és el is szelelt. Magunk voltunk 3-an. Dolgomat 5 óra tájott bevégezve, ½ 7-kor átadtam a szolgálatot, és a mizseivel elmentem haza. Otthon nem volt senki, ismét el, a kávéházba, ott is üresség, onnan visszaballagtam, pár perczre utánam jött Mari néni. E. csakugyan elutazott 9. [9-én] [Garam-]Kövesdre, a bohó. Vacsorázás, átöltözés egyenruhába, pénzt véve magamhoz, azzal el. Elmentem a Luizávali [Habe Lujzávali] rendezvousra, alig haladtam el, már jött is utánam. Sétálás, Pf mellett, abban a csendes utczában nagy nehezen reávettem, hogy megadja magát (K.); tökéletes bolond, de amellett tapasztaltam, hogy roppant raffinált, értve bizonyos dolgokat. Megbeszéltem vele W.[-t] illető terveimet, s felvilágosítottam, mily eljárást kövessen. Jó ideig konverzáltunk. Azután hazamentem. Fekvés, alvás. Ödön nem jött haza. Az idő gyönyörű szép volt. Napközben kissé borús. Az éj igen szép.
május 11.: Reggel 7-kor fel, rendezkedés, tisztolkodás, öltözés, és reggelizve, el, szolgálatba. Az 506-ossal; Hetessyvel beszéltem. Egy csinos rácz asszonnyal utaztam, kellemesen csevegett. Ferenczy beteget jelentett. R-vonalat vettem át. Fruhbauer leszúrta taksát a 3 napra, 15 frt, [megváltotta a 3 napos elzárást], elég nem jó[l] tette. Dolgozgatás. Jakab a 11-essel bement és a főkalauz megfogta, sokat nevettünk neki, ahogy vajúdott [?] és szabódott. Ebédlés. Aughoffernek is sokat nevettünk. Az öregnek bevittem a vizsga iránti kérvényt, és szabadjegyet kértem, meg szabadságot a katonaság miatt.[4] Az öreg a kérvényt láttamozta. Kértem Bécsbe szabadjegyet. Olvasás, dolgozgatás. ½ 7-kor ezek elmentek, nekigyürkőztünk 2-ten [ketten] [Fruhbauer] Józseffel, s folyt a munka. Később Skrobákot vettem elő, mert buta volt. Én fenn maradtam. Éjjelre Nagy Berczi jött, nappal Záborsz[k]y volt, lenn Gábor. Az idő igen szép volt.
május 12.: Kedd. Ma van 1 éve, hogy Fe-ben präsentíroztam magam, épp jól illet, hogy a vizsgakérvényt 1 évre adtam be, én jó ómennek tekintem. Dolgozás, volt dolgom meglehetősen. ½ 3-kor lefeküdtem, 4 óra 40 p[erc]kor az öreg jött be, Nagy Berczit a pamlagon alva találta, Fruhbauer engem hirtelen felszólított az árnyékvilágból, azt hiszem, az öreg nem vette észre, de lehet, hogy nem akarta. Dolgozgatás, 8-kor az átadást aláíratva, el, az erdőn át barangolva, haza, otthon a kulcsot a házmestertől elhozva, fel, rendezkedés. Sanyi és Gyula jöttek, utóbbi berúgva, mint volt, el is szunnyadozott szerencsésen. E. is hazajött 10-kor némi eredménnyel. Tisztolkodás, fekvés, alvás. ½ 2-kor fel, ebédlés, ismét fekvés, igen álmos voltam, alvás. 5 előtt fel, öltözés és el, kávéházba. Beszélgetés. Fagylaltot bevéve. Nagy csodálkozásomra Marczi állít be lesoványodva, hogy kérelme van, megyek vele, előadta - mialatt egy kiélt képű duenna [nő] szegődött hozzá – hogy ő nősülni óhajt és tanúra van szüksége, nem ígértem semmi positivet sem. Rieker után, azt elkísértük az Országos Értesítőbe. Útközben Fruhbauerrel találkoztam, pár szót váltottam vele. Onnan haza, otthon vacsorázás, azután el, és W-veli találkára, az jött is, eleinte csak közönyös dolgokról beszéltünk, de azután mást kezdtem, faggattam, a végelhatározást sehogy sem akarta megadni. Hétfőre ígéri. ¼ 11 lett, mire eleresztettem. Haza, otthon vetkőzés, fekvés. Emitt is csitítani kellett. Az idő gyönyörű szép volt.
május 13.: Reggel fel, rendezkedés, öltözés, reggelizés, és egyenruhában blank ki, gyalog. R-i vonalat vettem át. Tegnap óta be van az új állomás az R-i vonalba kapcsolva, Marhavásár Bvt hívójellel. Dolgozás. [Fruhbauer] Józseffel nevetgéltünk, Eötvöst bolonddá tettük. Aughoffer tegnap Rk-ban volt kisegíteni, de megelégelték, mert visszaküldték ma reggelre. Simonyi értesített, hogy második gyermeke, Eszti is beteg.[5] Felmentem látogatóba, megnéztem, bár az diphteritisben szenved, de talán jobban lesz. Simonyit telephonon megvigasztaltam. Naplóírás, ebédlés, kihoztam magammal. Olvasás. Közbe[n] dolgozgatás. Esti ½ 7-kor átadva [a szolgálatot], a pécsivel, Aughofferbe [-hez], elmentem hozzájuk látogatóba. Ott csaptam a szelet. ½ 9 után el, ezek is eljöttek sétálni. [Samoday] Jancsi maitressejével [nőjével] beszéltem pár szót. Azután haza, Marczi és az a nő ott voltak,[6] éppen menni akartak. Visszahívtam, dolgaimat velük elvégeztem. Azután vacsorázás, tréfázás. Igen komoly arczot vágott E., ismét vannak neki a rohamai, értve a féltékenységet, igen sajnálom, de már idején valónak látom a viszonyt felbontani, ha ez így megy. Fekvés, alvás. Az idő szép meleg s enyhe volt.
május 14.: Reggel fel, rendezkedés, tisztolkodás, öltözés, és el, reggelizve, az 506-ossal ki. Hetessy ismét előfogott. Ktg-vonalat vettem át. Dolgozás. A vonalnak valami baja lehet, a gépet tökéletesen beállítottam, a tengelyből az emeltyűt kivettem, és ismét beillesztettem. Létszámokat leadtam. Ebédlés, a Le Blanchir telepből kiszedtük a higanyt. Naplóírás. Délután a jegyzeteken dolgozgatás; valami nyomasztó érzésem van, olyan előérzet forma. Klein Kamellort felváltotta. Riskó sincs ott már. Kamellor pedig Grünert [váltotta fel]. Klein azt mondá, hogy az öreg a múltkori felkeltési epizódért[7] bejelentett bennünket, Nagyot, engem és többeket, az Üzletnek [az Üzletvezetőségnek], jól viszi az öreg a szerepet. Este ezek elszeleltek, Aughoffer velünk maradt. Dolgozgatás, valami üzletvezetőségi közeg jött ki ellenőrizni. Vacsorázás. 11 után bevonultunk ünnepélyes ajtónyikorgás közben a Személypénztárba Aughofferrel aludni. Ami a pamlagon meg is történt. Az idő nem igen szép volt, nagyon meleg, és hozzá [a] szél egész porfelhőket kavart fel.
május 15.: Reggel ½ 3 után fel, dolgozgatás, Gábor jóízűt húzott a pamlagon, addig én úgy ahogy rendet csináltam, [Fruhbauer] József pedig a Szpénz [a Személypénztárban] horkolt. Írásbeli munkát elvégezve. Naplóírás, olvasás, mosdás. Tegnap nappal Nagy Ivó, éjjel Gábor, lenn pedig Záborsz[k]y volt. Reggel 8-kor átadva [a szolgálatot], el Pf-be. Izidor – mint fékező – szintén ment, beszélgetés, Halleig eresztettek bennünket. Haza, otthon reggelizés, rendezkedés, tisztolkodás, azután ismét E. állott elő a szokott históriával, csitítottam, fekvés, alvás. ½ 3-kor fel, ebédlés, fekvés (K), (M) is volt. Hatalmasan tromfoltam, ½ 6-ig aludtam, egész kábult voltam tőle; fel, öltözés, és el, Anna nénémékhez mentem, ott bátyámmal eldiskuráltam. ¾ 7 uán el, kávéházba, ott senki sem volt már, csak Luiza [Habe Lujza], el, azt megvártam a Népszínház utczában, pár szót váltottam vele, de figyelmeztetett, hogy szemmel tartanak, máshová dirigáltam, azonban ott nem találtam. Azonban amint mentem, láttam E.[-t] futólépésben haladni az Aggtelek utczán. Jót nevettem a komédiának. Haza, ott vetkőzés, eközben remegve az izgatottságtól lép ez [Eszti] be, s tart egy sermont, hogy ő L.[-t; Habe Lujzát] megtámadta, remek gaudium [öröm] lehetett. Phlegmával vettem a dolgot. Sanyi is jött, controverse [összetűzés] fejlődött ki köztünk, egész közönyös maradtam. Vacsorázás, beszélgetés. 10 tájt fekvés, hánykolódtam soká, míg el bírtam aludni. Hetessy is idejött lakni. Az idő egész nap nyomasztó meleg volt, melyet még esős déli szél is fokozott. Este azonban igen kellemes volt.
május 16.: Reggel fel, ½ 7-kor öltözés, reggelizés és el, gyalog, ½ 8-ra értem ki. Ktg-vonalat vettem át. 1 frt kaptam büntetést a múlt éjjeli alvásért, Nagy Berczi és Gábor 2 frt. Pfliegler mint hosszú toures [szolgálatos] nem is tartotta érdemesnek eljönni, tegnap berúgott, s még 1 órakor sem volt itt, ezt az öreg persze nem veszi [észre], vagy nem akarja észre venni. Dolgozgatás. Egy pár rajzot Lehr-ből lemásoltam. Ebédlés, miután megelőzőleg a létszámot leadtam volt. Naplóírás, olvasás. Aughoffer sehogy sem gyakorolja be magát, bizony sem phisikai, sem szellemi képessége nem elégséges az Fe-ben végzendők részére. Szabadjegyért való kérelmemet[8] Kamellor elfelejtette beadni, Kleint kértem fel erre, hogy tegye meg. Az öreg is reámordult Aughofferre. Pflieglerért elmentünk Fruhbauerrel felkölteni őt, 3-kor jött meg. De az öreg is észrevette, vajmi furcsán nézett reá, s beszélt is vele. Dolgozgatás. Este ½ 7-kor átadva [a szolgálatot]. Miután esett az eső, Fülöptől az esőköpenyét kértem kölcsön. Haza, gyalog, az Üllői úton az öreg Meilerrel [Meiler Anna apjával] találkoztam, megbeszéltük vele a jövőre való terveimet. Haza, W. háza előtt hallottam a hangját, amire ugyan nem voltam kíváncsi. Otthon [Samoday] Jancsi conoubinja [nője] várt reám, Aughoffer küldte órájáért,[9] melyet künn felejtett és én elhoztam haza. Elkísértem haza egy darabra, [Aughoffer] Dinike viszonyait furcsa [meg]világításba helyezte, illetőleg a nejéét vele szemben. E. nem volt otthon, etreif patráciákon [sic] volt valószínűleg, ez egyszer más helyen igazítottam el a szénámat. Vacsorázás, azután egy kis zivatar, de az is elmúlt. Fekvés, alvás. Az idő délelőtt meglehetős, habár a szél csúnya volt, dél tájt esni kezdett, s szépen esett is az eső lassan, borult maradt és este is esett kissé, s hűvös lett.
május 17.: Pünkösd vasárnap. Reggel fel, rendezkedés, öltözés, reggelizve, el, felsőkabátot nem vittem magammal, az 506-ossal ki. Kö-i vonalat vettem át. Pflieglert az öreg nem engedte elmenni Miskolczra egy órával előbb, egész helyes is. Fülöpéknek a köpenyt visszavittem. Abeles maczerálódik rajtam holmi utasításokért, amelyeket állítólag Goldschmidt nekem átadott volna, holott az nem igaz. Tegnap Záborszky volt nappal, lenn Gábor mámoros fővel, átmulatott éjszaka után. Éjjelre Nagy Berczi jött. Nappal ma Weisz volt. A jegyzeteken dolgoztam. Naplóírás. Éjjelre Záborszky, lenn Nagy Ivó volt. Az öreg az 503-assal ment be, hiánylat is jött, egyik Ferenczy, másik pedig Jakabot illette. Telephonon kedélyeskedtünk a nagysád[dal] és Dparttal [a Dunaparti Teherpályaudvarral]. Azután Aughofferre szóltam rá. Jegyzeteken dolgozgattam. Czibula váltóőr hatalmasan berúgott a pünkösd tiszteletére. Ezek ½ 7-kor elemelték magukat. A Pf-i vonalat vettem még át. Dolgozgatás, vacsorázás. Szabónétől tejet vettem. Olvasás, dolgozgatás. Fruhbauer 10 óra után 10 percczel lefeküdt, előbb még Jakabra ijesztettünk rá a hiánylattal. Naplóírás, olvasás. Az idő egész nap hűvös, mondhatni hideg volt, egész nap folyvást esett az eső 5 óráig d.u., akkor kiderült, de hűvös maradt. Én Aughofferrel maradtam fenn.
május 18.: Pünkösd hétfő. Reggel 2-kor fekvés, alvás. 5-kor fel, még szundítottam egyet, mosdás, dolgozgatás. 8-kor átadtam a szolgálatot, ¼ 9-kor egy tartalékkal Su-ba, [Aughoffer] Dini is velem jött. Reggelizés, azután hajat vágatni és borotválkozni mentem, visszatérve, rendezkedés, nagy tisztolkodás, fekvés, olvasás, alvás. ½ 2 után fel, ebédlés. Mátyás részegen jött haza, Ödön nem is jött haza. Tegnap Rieker, Rézi és Sándor itt voltak, Bopcsek is. 3 után fel, öltözés, és el Annáékhoz, nagynéném nem volt honn. Nénémmel el a templomba, ott a vecsernyét végighallgattam, s ismét egy darabra elkísértem; el a kávéházba, a clique [klikk] együtt volt. Beszélgetés, később W. mellé ültem, ki ugyancsak hatalmasan kicsípte magát. Indirecte találkát adtam neki holnapra. 6-kor el a bandával haza. E. felöltözött, és kimentünk a Ligetbe végignézni az összes bohóságokat. 9-re értünk haza, otthon vacsorázás, beszélgetés, tréfálás 10-ig, azután fekvés (K), alvás. Az idő igen szép, de kissé hűvös volt. Az országos tornaversenyt ma tartották meg. Stranszky is itt volt tegnap Emmával, együtt vannak.
május 19.: Reggel ½ 7 után fel, rendezkedés, tisztolkodás, öltözés, és el, gyalog, 7 óra 20 p[erc]re értem ki. Kö-i vonalat vettem át. Győry tegnap délután beteget jelentett. Zsidó tempó. Mivel ezért nem éppen a legválogatottabban emlegettük, Weisz pattant föl, hogy ő ezt nem tűri, de a válasz nem maradt el részünkről sem. Egy Szabó nevű Sbd-i távírász mutatta be magát, eldiskuráltunk. Az 506-os 36 p[erc]kor ért ide. Dolgozgatás. Naplóírás. Nagybátyám, tudom, fog haragudni, hogy tegnap este nem mentem el hozzá. Délután ebédlés, miután a léteket [létszámokat] leadtam volt, azután rendet csinálva, nekiálltam jegyzeteimet bevégezni, ami a zavarokra nézve sikerült is. [Fruhbauer] Józseffel összezördültem, de nem komolyan. Csak azután haragudtam meg alamusziságáért, mert az öregnél ma elkéredzkedett estére rövid touresnak [szolgálatosnak], holott bizonyos, hogy annyi dolga nem volt mint nekem. Igen mérges voltam, hogy itt kellett maradnom, de sebaj. Jegyzeteket bevégeztem. ½ 7-kor ez elkotródott. Én, Pfliegler és Aughoffer maradtunk együtt. Az öreget meg akartam pumpolni, de úgy látszik, neki sem volt, ígérte, hogy hitelem leend. De azután jött egy bácsi, magyaros élője [élőteher-árúja] után kérdezősködött, felvilágosítást adtam, s hasznomra meg 1 frt ütötte a tenyerem. Ezeknek egyiknek sem volt pénze, adtam én kölcsön, vacsoráztunk, és egy liter bort kiittunk. Éjjelre Gábor jött, nappal Nagy Ivó volt. Lenn Orbán, ki Záborszky helyett tesz szolgálatot, mert utóbbi beteget jelentett. A dolog nagyját elvégezve, bementem a pénztárnoknőhez s ott elbeszélgettünk különféle viszonyokról. Be ismét. Pflieglert lefektettem ½ 11-kor. Dolgozás volt két kézre való, Aughoffernek semmi hasznát sem vehettem. Az idő meglehetősen szép, de hűvös volt, egész szokatlan idő ez minálunk ily hűvös időjárás.
május 20.: Gábor 12 óra 25 p[erc]kor ledűlt kissé pihenni, fidelis fráter. Naplóírás. A czipőim szörnyen szorítanak, vagy a tyúkszemek fájnak-é, magam sem tudom. Olvasás. ¾ 2-kor Pflieglert felköltöttem, fekvés, alvás 5-ig, azután fel, mosdás, dolgozás, 8-kor átadva [a szolgálatot], szabadságot kértem, holnapra utalt az öreg. Haza Aughofferrel, otthon vetkőzés, reggelizés, tisztolkodás, fekvés, alvás. A czipőt talpalni küldtem. 1 órakor fel, ebédlés, olvasás, fekvés és ismét alvás, előbb olvastam. ½ 6-kor felébredtem, tanulás, olvasás. Uzsonnálás. Este a pénzeimet szedtem rendbe, azután a leveleket és [a] naplót, biz’ abban valaki turkált. Fekvés, alvás 10 óra 30 pkor. Az idő meglehetős[en] szép volt, én keveset élveztem belőle.
május 21.: Csütörtök. Budavár bevételének 43-ik évfordulója. Reggel fel, rendezkedés, reggelizés, s miután a gaz czipésze nem készített el a czipőt, az öregekbe[n] [a régi cipőben] ki az 506-ossal. Az R-i vonalon tettem szolgálatot ½ 10-ig, akkor a 21-essel bementem, megkaptam a 14 napi szabadságot, de azt is, hogy az illetményeimet beszüntetik, remek história, hogy védik az érdekeinket ezek az urak. Büntetni, azt igen, de kedvezményben részesíteni, azt nem. Átöltözve, Pg-be Zsifkovicshoz, azt felkértem, odanyilatkozott, hogy ez szabály, vonatkozólag az áthelyezésre odanyilatkozott, hogy elő vagyok jegyezve, s ahogy üresedés lesz, feljövök. Hetessy éppen jött, vele el, mesélve [?] útközben Aughoffer viselt dolgairól. Otthon olvasás, ebédlés. Azután el Bü-be, ott vártam, beszéltem Brey[jel] és Bezerédyvel, később Góth-tal, de igen el volt foglalva, és nem a legjobb hangulatban [volt]. El Gazsihoz, annak elmondtam a helyzet signatúráját; haza, otthon vetkőzés, fekvés, alvás. ½ 4 után fel, a czipőt már délelőtt elhozták, azt hiszem, beválnak. Öltözés, uzsonnálás, és el, W-vel véltem találkozni, de nem volt lehetséges, helyette egy kicsikét szorítottam. Az erdőn keresztülvágtam, s szerencsésen ¾ 5-re értem ki. Szolgálatot átvettem. Nekifeküdtem dolgozni két kézzel, nem tudom, mi lelt, egész bolondul dolgoztam, de dühös is voltam. Az öreg szólott, de a hangból nem tudtam kivenni, irónia, vagy jóakarat szólott belőle. ½ 7-kor Pfliegler és Aughoffer hazamentek, én és Jakab maradtunk együtt. Dolgozgatás, mindent rendbe hoztunk. Az öreg a 14-essel Karinthiába utazott, nejének egy fürdőben lakást keresni. Vacsorázás, olvasás. Vacsora után egy flaskó sört vágtam be. Az idő szép, kissé szeles volt.
május 22.: Reggel ½ 3 után fel, álmos voltam még, dolgozás. Olvasás. Naplóírás. 8-kor átadva [a szolgálatot], ½ 9 tájt Pf-be. Onnan haza, otthon tisztolkodás, rendezkedés, reggelizés, és felöltözve, el, lóvonattal, egyenruhában a katonai ügyosztályba, ott – miután a katonakönyvet nem vittem el magammal – semmit sem végeztem; csavargőzösön át Budára, Ráczfürdőbe, végigmásztam az egészet, 2-szer hatalmasan kifürödve magam mindenképp, borotválkozás, 1 után ki, felöltözve, át, és haza; vetkőzés, ebédlés, olvasás; éppen szunnyadozni akartam, mikor egy három tagú bizottság lép be, a végrehajtó, becsüs és Petrányi megbízottja, udvariaskodás, felírták azt, ami nem az enyém, ez ellen óvás tétetett; azután aludtam egyet ½ 6-ig, uzsonnálás, 6-ra felöltözve, el, a kávéházba, ott senki sem volt ismerős, fagylaltot bevéve, el, alig értem ki, megfogott a zápor, a Polytechnika kapuja alatt vártam be a végét. Onnan – kissé még esett ugyan – el, haza. Otthon vetkőzés, vacsorázás, fekvés (K), alvás. Az idő egész nap déli szeles, rekkenő meleg, este záporeső jött, mely a levegőt felüdítette.
május 23.: Reggel 7-kor fel, rendezkedés, tisztolkodás, reggelizés, és el, az 506-oshoz éppen jókor értem, azzal ki. Alig érek ki, máris vita van, hogy ki rövid touros [szolgálatos]; 3 hosszú szolgálatom után nem volt rövid tour, és most még azt is el akarják venni. Kö- és Ktg-vonalat átvéve, dolgozgatás. Gábor volt szolgálatban. Záborszky beteg a lábával. Naplóírás. Dolgozás, volt dolgom elég. Létek [létszámok] leadása után a jegyzeteken dolgoztam, és be is végeztem szerencsésen. Mérgelődtem a kocsi-elosztásnál a gép miatt. Jelentést megírva. Kiszedtem az elvinni való könyveket. Este elmentem haza, megelőzőleg még czivódtunk is fölötte. Sétálás, vártam Irmát, de nem találtam. El a Teleky térre, W. ki is jött, de várakozást intett, alig várok, pár perczet, jön Eszti, képzelhetni, hogy voltam lefőzve. El, mérges voltam nagyon. Elváltam tőle, Su-n keresztül vágva, elmentem Pozsonyiékhoz, azt [Pozsoniynét] magányosan otthon találva, reávettem, hogy maradtam [maradhassak] éjjelre (K 2). Óriási vihar volt éjjel.
május 24.: ½ 3-kor fel, öltözés és el, haza, a kapuban Hetessyt találtam, fekvés, alvás 8-ig. Reggel Jancsi jött. Öltözés, és el a katonaügyosztályba, ott sokáig vártam, míg elvégezhettem a dolgom, el az egyetembe [az egyetemi templomba], én onnan haza. Ebédlés. Öltözés és el a kávéházba, Riekerrel, aki eljött Rézijével együtt, onnan el, az egész gyülekezet haza, s összepakolva a nőcselédeket, ki a Zuglóba, ott volt Sanyi, Kopcsek, Valszéky, neje, Gyula és Rézi, én, Eszti is kijött. Künn jó hangulatba jöttem. Ivás. Később bejöttünk, [Papp] Jancsi fogott meg, az is duennájával [nőjével] volt künn és két aprólékkal [gyerekkel], azokat is magunkhoz véve, el, beljebb, ott komisz bor lévén, az tökéletesen beáztatott [attól berúgtam], ezek elszöktek, én úgy 11 tájt tértem haza, s rosszul is voltam. Bornyúzás borogatásokat kellett felraknom, míg elaludtam; az idő változékony, meleg.
május 25.: Reggel ½ 9-kor fel, öltözés, és el, Patkovskyval beszéltem, azután át a Nyúl-kaszárnyába, azonban nem jelentkeztem, mert ki kellett volna menni Pilis-Csabára; Schlagerrel ődöngtünk, Klobetz[cel] s Leixnerrel beszéltem. 3 után jelentkeztem, beosztottak a 86. ezred 8. századához; míg ott az udvaron felszereltek s beöltöztünk a gúnyába, ½ 9 lett. 9 órára értünk az Újépületbe, hol századom fekszik. Haza villamos vasúttal, tisztolkodás, evés, alvás; az idő igen meleg, reggel eső és borulás.
május 26.: Reggel 4-kor fel, és az Újépületbe; a századosunk (Alt) úgy látszik, humánus ember, de a drill kedvelője, dikcziót tartott. Azután a Rákosra mentünk ki, ¾ 11[-re] értünk be. Haza villamossal, ebédlés, alvás, és ismét vissza. 2-től ½ 4-ig iskola, azután az udvarban maczerálódtunk 5-ig. Parancs s el, haza. Otthon vetkőzés, fekvés, olvasás, evés, alvás; az idő meglehetős volt.
május 27.: Reggel 6-ra sietve értem be, ½ 7-kor le az udvarba, ott voltunk 11-ig; fel, tisztolkodva, el Annáékhoz, ott megebédeltem és vissza; fekvés, alvás. 2-től 4-ig iskola, 5-ig az udvarban, azután fel. Tisztolkodás, kenyeret és pénzt kapva, ki. El a kávéházba, s onnan haza. Mosdás, olvasás, fekvés, evés, alvás. Az idő száraz, meleg.
május 28.: Úrnapja. Reggel 7-kor be, iskola ¼ 9-ig, 9-ig az udvarban kóvályogtunk; azután ki, borotválkozva, haza. 2-re ismét be, parancs. Utána haza. Vetkőzés, elaludtam. ½ 5-kor czívisbe [polgári ruhába] bújva, el a kávéházba, s onnan 7-kor el, haza, otthon szekáltuk kissé a nőcselédeket, azután evés, alvás.
május 29.: Reggel kissé későbben fel, siettem el, útközben W-vel karambolíroztam [futottam össze], megmosolyogtuk egymást és üdvözöltük [egymást], de miután tanúk is voltak jelen, nem beszélhettünk éppen egymással. Kimentünk a lőportoronyhoz, onnan 11[-kor] értünk be, tisztolkodva, el Annáékhoz, ott ettem, és vissza, fekvés, alvás. 4-ig iskola, ½ 6-ig az udvarban voltunk. Hazamenet előbb a kávéházba, s onnan Sanyival el. Otthon tisztolkodás, evés, alvás. Az idő komisz meleg volt.
május 30.: Reggel ½ 6-kor keltem, képzelhetni, hogy siettem. Éppen jókor értem, hogy az öreg [a százados, Alt] észre ne vegyen. Kéknadrág[ban], bornyúban ki a Nagy Rákosra, Fe. mögött nem igen veszedelmes gyakorlat volt, a roppant kifárasztott a szűk nadrág, ½ 1-re értünk haza [a laktanyába]. Tisztolkodás, és el haza gyalog, evés, és onnan villanyossal [villamossal] vissza, fekvés, alvás. 3-tól 4-ig iskola, azután villámhárítós őrmester maczerált bennünket ¼ 6-ig. Fel, parancs, és utána tisztolkodva, olvasás. 6 után el, Győryt néztem, de nem találtam. W.[-t] kerestem, azt meg mikor találtam, elrobogott előtte. 8[-kor] értem haza, mosdás, evés, fekvés, alvás. Az idő szép, de igen meleg.
május 31.: Vasárnap. Reggel ½ 6-kor fel, öltözés, reggelizés, és el; fegyvervizsga volt, azután az öltönyméreteket írták be. Kártyázás, és 11-kor el, lóvonattal ki Fe-be, az öreget [Pelletet] megkértem, s adott is pénzt, ergó a fizetésemet 1 frt hiányával. Naplóírás. Lóvonaton haza. Borotválkozás. Evés, fekvés, alvás. 5 tájt fel, öltözés, és el. Rézi[vel] és Toncsival találkoztam, pár szót váltva velük, elmentem, W. éppen jött ki, azt elkísértem egy darabra, rendezvoust adva. Vissza, Gyula, Sanyi, Szentes a Zuglóba mentek, Rézi emiatt dühösen sietett beárulni a W-veli esetet. Kávéházból [egy]magam el, séta a Ligetbe, s onnan haza, grimaszok voltak; evés, fekvés, alvás. Az idő szép, de igen meleg, délután hatalmas záporeső volt.
Bevezetés és segédletek (kronológia, névjegyzékek) az 1890/1891-es évekre vonatkozó forrásközléshez: lásd itt.
Az előző bejegyzés (1891. április): lásd itt.
A következő hónap (1891. június): lásd itt.
[1] Lásd 1891.05.02.
[2] Lásd 1891.04.21.
[3] Eszitnek ismét epilepsziás rohama lehetett – a német idézet utalás az Újszövetségnek a pokol kínjainak leírásakor gyakran felbukkanó szófordulatára.
[4] A kötelező katonai gyakorlat miatt – lásd 1890.03.20.
[5] Lásd 1891.05.05.
[6] Lásd 1891.05.12.
[7] Lásd 1891.05.12.
[8] Lásd 1891.05.11.
[9] Samoday Jancsi és Aughoffer [Aughoffer] Dini ebben az időben lakótársak voltak
Utolsó kommentek